×
Original Corrigir

Blame It On Me

Me Responsabilizar

I used to say I was free I used to say I was free Eu costumava dizer que era livre Now all these people wanna keep on taking pieces of me Now all these people wanna keep on taking pieces of me Agora todas essas pessoas ficam tirando pedaços de mim Please take away everything, had everything that I needed Please take away everything, had everything that I needed Por favor, tirem tudo, tomaram tudo que eu precisava They held me down, let me drown They held me down, let me drown Eles me seguraram, me deixaram afogar They spit me out right through the teeth They spit me out right through the teeth Eles me cuspiram através dos dentes I can't pretend, ash in the wind, won't blow again I can't pretend, ash in the wind, won't blow again Eu não posso fingir, cinzas no vento, não irei explodir novamente Iit was a breeze for you Iit was a breeze for you Foi moleza pra você These hurricanes inside of my brain, let it rain, made it look easy These hurricanes inside of my brain, let it rain, made it look easy Esses furacões dentro do meu cérebro, deixe chover, faz parecer fácil Can't look away, you love the pain, you love the pain Can't look away, you love the pain, you love the pain Não consegue desviar o olhar, você ama a dor, você ama a dor Watchin' me bleed Watchin' me bleed Observando-me sangrar You cut me down on my knees You cut me down on my knees Você me derrubou de joelhos No matter what you believe No matter what you believe Não importa no que você acredita I think we both can agree I think we both can agree Eu acho que ambos podemos concordar That you can't blame it on me, yeah That you can't blame it on me, yeah Que você não pode me responsabilizar por isso, não It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault Não é meu erro, não é meu erro, não é meu erro Blame it on me Blame it on me A culpa disso It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault Não é meu erro, não é meu erro, não é meu erro I couldn't breathe I couldn't breathe Eu não pude respirar Almost lost myself, couldn't stop myself, I did it all Almost lost myself, couldn't stop myself, I did it all Quase me perdi, não pude me conter, fiz tudo isso You can't blame it on me You can't blame it on me Você não pode me responsabilizar por isso It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault Não é meu erro, não é meu erro, não é meu erro Everyday's the same, yeah, I just watch 'em go Everyday's the same, yeah, I just watch 'em go Todo dia é a mesma coisa, sim, eu só observo eles irem As I scrape away through the impossible As I scrape away through the impossible Enquanto eu arranho o impossível Yeah, I played the game but it was all for show Yeah, I played the game but it was all for show Sim, eu joguei o jogo, mas foi tudo para mostrar que Tryna find my way, I nearly lost it though Tryna find my way, I nearly lost it though Tentando encontrar meu caminho, no entanto, eu quase o perdi Now I see dead people, most have no faith Now I see dead people, most have no faith Agora eu vejo pessoas mortas, a maioria sem fé Where did the time go? A watch with no face Where did the time go? A watch with no face Para onde foi o tempo? Um relógio sem rosto They hit the ceiling but my roof likes space They hit the ceiling but my roof likes space Eles subiram pelas paredes, mas meu teto parece o espaço I took my chances so won't you I took my chances so won't you Eu me arrisquei, então você não irá Blame it on me Blame it on me Me responsabilizar por isso It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault Não é meu erro, não é meu erro, não é meu erro Blame it on me, ayy Blame it on me, ayy A culpa disso It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault Não é meu erro, não é meu erro, não é meu erro I couldn't breathe I couldn't breathe Eu não pude respirar Almost lost myself, couldn't stop myself, I did it all Almost lost myself, couldn't stop myself, I did it all Quase me perdi, não pude me conter, fiz tudo isso You can't blame it on me You can't blame it on me Você não pode me responsabilizar por isso It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault, not my fault It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault, not my fault Não é meu erro, não é meu erro, não é meu erro It's all my fault that I'm addicted to the clothes It's all my fault that I'm addicted to the clothes É tudo culpa minha que eu sou viciado em roupas It's all my fault, I paid the cost, yeah It's all my fault, I paid the cost, yeah É tudo minha culpa, eu paguei o preço, sim It's all my fault that I ain't givin' up my soul It's all my fault that I ain't givin' up my soul É tudo culpa minha que eu não estou desistindo da minha alma It's all my fault It's all my fault É tudo culpa minha Watchin' me bleed Watchin' me bleed Observando-me sangrar You cut me down on my knees You cut me down on my knees Você me derrubou de joelhos No matter what you believe No matter what you believe Não importa no que você acredita I think we both can agree I think we both can agree Eu acho que ambos podemos concordar That you can't blame it on me That you can't blame it on me Que você não pode me responsabilizar por isso, não It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault Não é meu erro, não é meu erro, não é meu erro Blame it on me Blame it on me A culpa disso It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault Não é meu erro, não é meu erro, não é meu erro I couldn't breathe I couldn't breathe Eu não pude respirar Almost lost myself, couldn't stop myself I did it all Almost lost myself, couldn't stop myself I did it all Quase me perdi, não pude me conter, fiz tudo isso You can't blame it on me, ayy You can't blame it on me, ayy Você não pode me responsabilizar por isso It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault Não é meu erro, não é meu erro, não é meu erro It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault Não é meu erro, não é meu erro, não é meu erro Blame it on me, yeah Blame it on me, yeah A culpa disso It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault It's not my fault, it's not my fault, it's not my fault Não é meu erro, não é meu erro, não é meu erro

Composição: Louis Bell/Austin Post





Mais tocadas

Ouvir Post Malone Ouvir