×
Original Corrigir

Cemetery Gates

Portões do Cemitério

I never walked a lonely road I never walked a lonely road Eu nunca andei sozinho numa estrada When I was young When I was young Quando era jovem You were always there to guide me You were always there to guide me Você sempre estava lá para me guiar And if I stand up should fall And if I stand up should fall E se eu levantasse poderia cair Along the way Along the way Pela estrada You would pick up all the pieces. You would pick up all the pieces. Você pegaria todas as peças Always I prayed Always I prayed Eu sempre rezei Pray that the day would never, ever happen Pray that the day would never, ever happen Rezei para que este dia nunca, sempre acontecesse But deep I knew. But deep I knew. Mas no fundo eu sabia. And at the cemetery gates And at the cemetery gates E nos portões do cemitério I said goodbye I said goodbye Eu disse adeus 'Til we meet again in heaven 'Til we meet again in heaven Até nos encontrarmos novamente no paraíso And as the curtain stars to fall And as the curtain stars to fall E como as estrelas caem On all we had On all we had Em tudo que temos Can I really live without you? Can I really live without you? Será que posso mesmo viver sem você? And now I turn and face the truth And now I turn and face the truth Agora eu viro e olho pra verdade I'm older now I'm older now Estou mais velho agora With your spirit watching over me With your spirit watching over me Com seu espírito me vendo de cima I hope you're in a better place I hope you're in a better place Espero que você esteja em um lugar melhor I have no doubt I have no doubt Não tenho dúvidas Sacred hearts, sacred memories. Sacred hearts, sacred memories. Corações sagrados, memórias sagradas Always I prayed Always I prayed Eu sempre rezei Pray that the day would never, ever happen Pray that the day would never, ever happen Rezei para que este dia nunca, sempre acontecesse But deep I knew. But deep I knew. Mas no fundo eu sabia And at the cemetery gates And at the cemetery gates E nos portões do cemitério I said goodbye I said goodbye Eu disse adeus 'Til we meet again in heaven 'Til we meet again in heaven Até nos encontrarmos novamente no paraíso And as the curtain stars to fall And as the curtain stars to fall E como as estrelas caem On all we had On all we had Em tudo que temos Can I really live without you? Can I really live without you? Será que posso mesmo viver sem você? Always I prayed Always I prayed Eu sempre rezei Pray that the day would never, ever happen Pray that the day would never, ever happen Rezei para que este dia nunca, sempre acontecesse But deep I knew. But deep I knew. Mas no fundo eu sabia And at the cemetery gates And at the cemetery gates E nos portões do cemitério I said goodbye I said goodbye Eu disse adeus 'Til we meet again in heaven 'Til we meet again in heaven Até nos encontrarmos novamente no paraíso And as the curtain stars to fall And as the curtain stars to fall E como as estrelas caem On all we had On all we had Em tudo que temos Can I really live without you? Can I really live without you? Será que posso mesmo viver sem você? And at the cemetery gates And at the cemetery gates E nos portões do cemitério I said goodbye I said goodbye Eu disse adeus 'Til we meet again in heaven 'Til we meet again in heaven Até nos encontrarmos novamente no paraíso And as the curtain stars to fall And as the curtain stars to fall E como as estrelas caem On all we had On all we had Em tudo que temos Can I really live without you? Can I really live without you? Será que posso mesmo viver sem você?

Composição: Power Quest





Mais tocadas

Ouvir Power Quest Ouvir