×
Original Corrigir

Oppening Theme

Tema de abertura

Got a secret. Got a secret. Tem um segredo. Can you keep it? Can you keep it? Você pode mantê-lo? Swear this one you'll save. Swear this one you'll save. Jura que esse você vai economizar. Better lock it in your pocket, Better lock it in your pocket, Melhor trancá-lo em seu bolso, Taking this one to the grave. Taking this one to the grave. Levá-lo para a sepultura. If i show you, If i show you, Se eu lhe mostrar, Then i know you wont tell what i said. Then i know you wont tell what i said. Então eu sei que você não vai dizer o que eu disse. Because two can keep a secret if one of them is dead. Because two can keep a secret if one of them is dead. Porque dois podem manter um segredo se uma delas estiver morta. Why do you smile like you've been told a secret? Why do you smile like you've been told a secret? Por que você sorri como se tivesse sido dito um segredo? Now you're telling lies, Now you're telling lies, Agora você está dizendo mentiras, Because you just want to keep it. Because you just want to keep it. Porque você só quer mantê-lo. But no one keeps a secret. But no one keeps a secret. Mas ninguém guarda um segredo. No one keeps a secret. No one keeps a secret. Ninguém guarda um segredo. Why when do our darkest deeds do we tell? Why when do our darkest deeds do we tell? Por que quando fazemos nosso obras mais escuras é que dizemos? They burn in our brains, They burn in our brains, Elas queimam em nossos cérebros, Become a living hell. Become a living hell. Torne-se um inferno. Because everybody tells. Because everybody tells. Porque todo mundo diz. Everybody tells. Everybody tells. Todo mundo diz. Got a secret. Got a secret. Tem um segredo. Can you keep it? Can you keep it? Você pode mantê-lo? Swear this one you'll save. Swear this one you'll save. Jura que esse você vai economizar. Better lock it in your pocket, Better lock it in your pocket, Melhor trancá-lo em seu bolso, Taking this one to the grave. Taking this one to the grave. Levá-lo para a sepultura. If i show you, If i show you, Se eu lhe mostrar, Then i know you wont tell what i said. Then i know you wont tell what i said. Então eu sei que você não vai dizer o que eu disse. Because two can keep a secret if one of them is dead. Because two can keep a secret if one of them is dead. Porque dois podem manter um segredo se uma delas estiver morta. Look into my eyes, Look into my eyes, Olhe em meus olhos, Now you're getting sleepy. Now you're getting sleepy. Agora você está ficando com sono. Are you hypnotized by secrets that you're keeping. Are you hypnotized by secrets that you're keeping. Você está hipnotizado por segredos que você está mantendo. I know what you're keeping. I know what you're keeping. Eu sei que você está mantendo. I know what you're keeping. I know what you're keeping. Eu sei que você está mantendo. Got a secret. Got a secret. Tem um segredo. Can you keep it? Can you keep it? Você pode mantê-lo? Swear, this one you'll save. Swear, this one you'll save. Juro, isso que você vai economizar. Better lock it in your pocket, Better lock it in your pocket, Melhor trancá-lo em seu bolso, Taking this one to the grave. Taking this one to the grave. Levá-lo para a sepultura. If i show you, If i show you, Se eu lhe mostrar, Then i know you wont tell what i said. Then i know you wont tell what i said. Então eu sei que você não vai dizer o que eu disse. Because two can keep a secret if one of them is dead. Because two can keep a secret if one of them is dead. Porque dois podem manter um segredo se uma delas estiver morta. Allison? Allison? Allison? Yes, catherine? Yes, catherine? Sim, Catherine? I have something i want to tell you but you have to promise never to tell anyone. I have something i want to tell you but you have to promise never to tell anyone. Eu tenho algo que eu quero dizer a você, mas você tem que prometer nunca contar a ninguém. I promise. I promise. Eu prometo. Do you swear on your life? Do you swear on your life? Você jura sobre a sua vida? I swear on my life. I swear on my life. Juro pela minha vida. You swore you'd never tell. You swore you'd never tell. Você jurou que nunca ia contar. You swore you'd never tell. You swore you'd never tell. Você jurou que nunca ia contar. You swore you'd never tell. You swore you'd never tell. Você jurou que nunca ia contar. You swore you'd never tell. You swore you'd never tell. Você jurou que nunca ia contar. Got a secret. Got a secret. Tem um segredo. Can you keep it? Can you keep it? Você pode mantê-lo? Swear, this one you'll save. Swear, this one you'll save. Juro, isso que você vai economizar. Better lock it in your pocket, Better lock it in your pocket, Melhor trancá-lo em seu bolso, Taking this one to the grave. Taking this one to the grave. Levá-lo para a sepultura. If i show you, If i show you, Se eu lhe mostrar, Then i know you wont tell what i said. Then i know you wont tell what i said. Então eu sei que você não vai dizer o que eu disse. Because two can keep a secret if one of them is dead. Because two can keep a secret if one of them is dead. Porque dois podem manter um segredo se uma delas estiver morta. Yes, two can keep a secret if one of them is dead. Yes, two can keep a secret if one of them is dead. Sim, dois podem manter um segredo se uma delas estiver morta. Yes, two can keep a secret if one of them is dead. Yes, two can keep a secret if one of them is dead. Sim, dois podem manter um segredo se uma delas estiver morta. Yes, two can keep a secret if one of us is dead. Yes, two can keep a secret if one of us is dead. Sim, dois podem manter um segredo se um de nós está morto.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Pretty Little Liars Ouvir