×
Original Corrigir

Starting Now

a partir de agora

I want to crawl back inside my mother's womb I want to crawl back inside my mother's womb Eu quero rastejar de volta dentro do ventre de minha mãe I want to shut out all the lights in this room I want to shut out all the lights in this room Eu quero fechar para fora todas as luzes nesta sala I want to start fresh, like a baby in a sink I want to start fresh, like a baby in a sink Eu quero começar de novo, como um bebê em uma pia Scrub away all these thoughts that i think of you Scrub away all these thoughts that i think of you Scrub fora todos esses pensamentos que eu penso em você So life moves slowly when you're waiting for it to boil So life moves slowly when you're waiting for it to boil Então a vida se move lentamente quando você está esperando por ele para ferver Feel like i watch from six feet under the soil Feel like i watch from six feet under the soil Sinto como se eu assistir a partir de seis pés debaixo da terra Still want to hold you and kiss behind your ears Still want to hold you and kiss behind your ears Ainda quero te abraçar e beijar atrás das orelhas But i re-count the countless tears that i lost for you But i re-count the countless tears that i lost for you Mas eu re-contar as incontáveis But before you finally go there's one thing you should But before you finally go there's one thing you should Mas antes de finalmente ir para lá é uma coisa que você deve Know: that i promise - Know: that i promise - Saber: que eu prometo - (starting now) i'll never know your name (starting now) i'll never know your name (a partir de agora) Eu nunca vou saber o seu nome (starting now) i'll never feel the same (starting now) i'll never feel the same (a partir de agora) Eu nunca vou sentir o mesmo (starting now) i wish you never came into my world. (starting now) i wish you never came into my world. (a partir de agora) eu desejo que você nunca entrou no meu mundo. I want to crawl back inside my bed of sin I want to crawl back inside my bed of sin Eu quero rastejar para dentro da minha cama do pecado I want to burn the sheets that smell like your skin I want to burn the sheets that smell like your skin Eu quero queimar as folhas que cheiram como a sua pele Instead i'll wash them just like kitchen rags with stains Instead i'll wash them just like kitchen rags with stains Em vez disso eu vou lavá-los apenas como panos de cozinha com manchas Spinning away every piece that remains of you. Spinning away every piece that remains of you. Girando afastado cada pedaço que resta de você. But before you finally go, there's one thing you should But before you finally go, there's one thing you should Mas antes de finalmente ir, há uma coisa que você deve Know: that i promise - Know: that i promise - Saber: que eu prometo - (starting now) i'll never know your name (starting now) i'll never know your name (a partir de agora) Eu nunca vou saber o seu nome (starting now) i'll never feel the same (starting now) i'll never feel the same (a partir de agora) Eu nunca vou sentir o mesmo (starting now) i wish you never came into my world. (starting now) i wish you never came into my world. (a partir de agora) eu desejo que você nunca entrou no meu mundo. It's my world, it's not ours anymore It's my world, it's not ours anymore É o meu mundo, não é a nossa mais It's my world, it's not ours anymore It's my world, it's not ours anymore É o meu mundo, não é a nossa mais (starting now) i'll never know your name (starting now) i'll never know your name (a partir de agora) Eu nunca vou saber o seu nome (starting now) i'll never feel the same (starting now) i'll never feel the same (a partir de agora) Eu nunca vou sentir o mesmo (starting now) i wish you never came into my world. (starting now) i wish you never came into my world. (a partir de agora) eu desejo que você nunca entrou no meu mundo.






Mais tocadas

Ouvir Pretty Little Liars Ouvir