I was a little girl alone in my little world who dreamed of a little home for me. I was a little girl alone in my little world who dreamed of a little home for me. Eu era uma menininha sozinha no meu mundinho, que sonhava com uma pequena casa pra mim. I played pretend between the trees, and fed my houseguests bark and leaves, and laughed in my pretty bed of green. I played pretend between the trees, and fed my houseguests bark and leaves, and laughed in my pretty bed of green. Eu representava fingindo entre as árvores, e carregava cascas e folhas para minha casa de hóspedes, e dava risadas na minha linda cama verde. I had a dream I had a dream Eu tinha um sonho That I could fly from the highest swing. That I could fly from the highest swing. De que eu poderia voar do mais alto movimento I had a dream. I had a dream. Eu tinha um sonho Long walks in the dark through woods grown behind the park, I asked God who I'm supposed to be. Long walks in the dark through woods grown behind the park, I asked God who I'm supposed to be. Longos caminhos no escuro através de madeiras cultivadas por trás do parque, perguntei a Deus, quem eu costumava ser. The stars smiled down on me, God answered in silent reverie. I said a prayer and fell asleep. The stars smiled down on me, God answered in silent reverie. I said a prayer and fell asleep. As estrelas sorriram para mim, Deus respondeu em um devaneio silencioso. Eu disse uma oração e adormeci I had a dream I had a dream Eu tinha um sonho That I could fly from the highest tree. That I could fly from the highest tree. De que eu poderia voar da mais alta árvore I had a dream. I had a dream. Eu tinha um sonho Now I'm old and feeling grey. I don't know what's left to say about this life I'm willing to leave. Now I'm old and feeling grey. I don't know what's left to say about this life I'm willing to leave. Agora estou velha e me sentindo cinzenta. Eu não sei o que deixar para dizer sobre esta vida que estou disposta a deixar. I lived it full and I lived it well, there's many tales I've lived to tell. I'm ready now, I'm ready now, I'm ready now to fly from the highest wing. I lived it full and I lived it well, there's many tales I've lived to tell. I'm ready now, I'm ready now, I'm ready now to fly from the highest wing. Eu a vivi plenamente e eu a vivi bem, há muitas histórias que eu vivi para contar. Estou pronta agora, eu estou pronta, eu estou pronta para voar das mais alta asas I had a dream I had a dream Eu tinha um sonho