×
Original Corrigir

Rough Road Leads To The Stars

Estrada Esburacada Leva Para As Estrelas

So I'll just sit here, pretend to count the stars So I'll just sit here, pretend to count the stars Então eu vou apenas me sentar aqui, pretendendo contar as estrelas Just like we did on your dorm room floor Just like we did on your dorm room floor Exatamente como fazíamos no chão do seu quarto. Staring at the ceiling and knowing this couldn't get much better Staring at the ceiling and knowing this couldn't get much better Olhando para o teto e sabendo que isso não podia ficar muito melhor Every time we thought of happiness it was of you and I together Every time we thought of happiness it was of you and I together Toda vez que pensávamos sobre felicidade, era você e eu juntos. And my friends all say that And my friends all say that E todos os meus amigos dizem que They've never seen me smile so bright in my life They've never seen me smile so bright in my life Eles nunca me viram sorrir tão resplandecente em minha vida And if I tried, I couldn't replay And if I tried, I couldn't replay E se eu tentasse, não conseguiria repetir That smile that you placed upon my face That smile that you placed upon my face Aquele sorriso que você colocou em meu rosto It's safe to say: You were my everything It's safe to say: You were my everything É seguro dizer: Você era meu tudo. Dana, You were my everything Dana, You were my everything Dana, você era meu tudo. Just try to be strong Just try to be strong Só tente ser forte... Just try to be strong Just try to be strong Só tente ser forte. Cause these days are so long, and these drinks are so tall Cause these days are so long, and these drinks are so tall Porque esses dias são tão longos, e essas bebidas são tão grandes And I've been spending my time counting the minutes And I've been spending my time counting the minutes E eu estive passando meu tempo contando os minutos Just to feel consistent Just to feel consistent Só para me sentir consistente Looking for you in every aspect of the world Looking for you in every aspect of the world Procurando por você em todos os aspectos do mundo There's just no sunset, butterfly or rainbow There's just no sunset, butterfly or rainbow Não há pôr do sol, borboleta ou arco íris That could compare to you, girl That could compare to you, girl Que poderia comparar a você, garota. Got our pictures laying out on my bed Got our pictures laying out on my bed Tenho nossas fotos espalhadas em minha cama And I'm just trying to find the right words to connect And I'm just trying to find the right words to connect E eu só estou tentando encontrar as palavras certas para ligar That we travel through live so enriched by the ones that we love That we travel through live so enriched by the ones that we love Que nós viajamos pela vida tão enriquecidos por aqueles que amamos So how could you blame God for wanting to take such a beautiful angel So how could you blame God for wanting to take such a beautiful angel Então, como você pode culpar a Deus por querer levar um anjo tão lindo? And my friends all say that And my friends all say that E todos os meus amigos dizem que They've never seen me smile so bright in my life They've never seen me smile so bright in my life Eles nunca me viram sorrir tão resplandecente em minha vida And if I tried, I couldn't replay And if I tried, I couldn't replay E se eu tentasse, não conseguiria repetir That smile that you placed upon my face That smile that you placed upon my face Aquele sorriso que você colocou em meu rosto It's safe to say: You were my everything It's safe to say: You were my everything É seguro dizer: Você era meu tudo. Dana, You were my everything Dana, You were my everything Dana, você era meu tudo. Just try to be strong Just try to be strong Só tente ser forte... Just try to be strong Just try to be strong Só tente ser forte. Once in love, never felt better Once in love, never felt better Uma vez apaixonado, nunca me senti melhor Never thought this would come along Never thought this would come along Nunca pensei que isso chegaria All this time, I never knew better All this time, I never knew better Todo esse tempo, eu nunca soube melhor Now it seems my life's all wrong [x4] Now it seems my life's all wrong [x4] Agora parece que minha vida está toda errada Cause these days are so long, and these drinks are so tall Cause these days are so long, and these drinks are so tall Porque esses dias são tão longos, e essas bebidas são tão grandes And I've been spending my time counting the minutes And I've been spending my time counting the minutes E eu estive passando meu tempo contando os minutos Just to feel consistent Just to feel consistent Só para me sentir consistente Looking for you in every aspect of the world Looking for you in every aspect of the world Procurando por você em todos os aspectos do mundo There's just no sunset, butterfly or rainbow There's just no sunset, butterfly or rainbow Não há pôr do sol, borboleta ou arco íris That could compare to you, girl [x3] That could compare to you, girl [x3] Que poderia comparar a você, garota.

Composição: Shane Henderson





Mais tocadas

Ouvir Promise Of Redemption Ouvir