×
Original Corrigir

Be Like That

Ser Como Aquilo

He spends his nights in California, He spends his nights in California, Ele passa suas noites na California, Watching the stars on the big screen Watching the stars on the big screen Olhando as estrelas na tela enorme Then he lies awake and he wonders, Then he lies awake and he wonders, Então ele deita-se acordado e ele pensa consigo, Why can't that be me Why can't that be me Porque aquele não podeira ser eu? Cause in his life he is filled Cause in his life he is filled Pois, na sua vida ele está cheio With all these good intentions With all these good intentions De todas aquelas boas intenções, He's left a lot of things He's left a lot of things Ele tem deixado um monte de coisas He'd rather not mention right now He'd rather not mention right now Que ele não gostaria de mencionar agora But just before he says goodnight, But just before he says goodnight, Mas, pouco antes de dizer ''boa noite'', He looks up with a little smile at me, He looks up with a little smile at me, Ele olha pra mim com um pequeno sorriso, And he says, And he says, e ele diz, If I could be like that, If I could be like that, Se eu pudesse ser como aquele, I would give anything I would give anything Eu daria qualquer coisa, Just to live one day, in those shoes Just to live one day, in those shoes Só para viver um dia, nesses sapatos, If I could be like that, If I could be like that, Se eu pudesse ser como aquele, I would give anything I would give anything Eu daria qualquer coisa, Just to live one day, in those shoes Just to live one day, in those shoes Só para viver um dia, nesses sapatos, If I could be like that, what would I do, If I could be like that, what would I do, Se eu pudesse ser como aquele, o que eu faria, What would I do What would I do o que eu faria? Now and dreams we run Now and dreams we run Do agora e de sonhos nós vivemos She spends her days up in the north park, She spends her days up in the north park, Ela passa seus dias no parque do norte, Watching the people as they pass Watching the people as they pass Assistindo as pessoas passarem, And all she wants is just And all she wants is just E tudo que ela quer é A little piece of this dream, A little piece of this dream, Só um pedaço desse sonho Is that too much to ask Is that too much to ask Isso é pedir muito? With a safe home, and a warm bed, With a safe home, and a warm bed, Com uma casa segura, uma cama quente, On a quiet little street On a quiet little street Em uma pequena rua pacata, All she wants is just that something to All she wants is just that something to Tudo que ela quer é apenas algo aquele algo Hold onto, that's all she needs Hold onto, that's all she needs para se apegar, é tudo que ela precisa, Yeah! Yeah! Sim! If I could be like that, If I could be like that, Se eu pudesse ser como aquele, I would give anything I would give anything Eu daria qualquer coisa Just to live one day, in those shoes Just to live one day, in those shoes Só para viver um dia, nesses sapatos. If I could be like that, what would I do, If I could be like that, what would I do, Se eu pudesse ser como aquele, o que eu faria, What would I do What would I do O que eu faria? I'm falling into this, dreams I'm falling into this, dreams Eu estou entrando nisso, doces sonhos, We run away We run away Nós corremos para longe. If I could be like that, If I could be like that, Se eu pudesse ser como aquele, I would give anything I would give anything Eu daria qualquer coisa Just to live one day, in those shoes Just to live one day, in those shoes Só para viver um dia, nesses sapatos, If I could be like that, what would I do, If I could be like that, what would I do, Se eu pudesse ser como aquele, o que eu faria, What would I do What would I do O que eu faria? If I could be like that, If I could be like that, Se eu pudesse ser como aquele, I would give anything I would give anything Eu daria qualquer coisa, Just to live one day, in those shoes Just to live one day, in those shoes Só para viver um dia, nesses sapatos, If I could be like that, what would I do, If I could be like that, what would I do, Se eu pudesse ser como aquele, o que eu faria, What would I do What would I do O que eu faria? If I could be like that, If I could be like that, Se eu pudesse ser como aquele, I would give anything I would give anything Eu daria qualquer coisa, Just to live one day, in those shoes Just to live one day, in those shoes Só para viver um dia, nesses sapatos, If I could be like that, what would I do, If I could be like that, what would I do, Se eu pudesse ser como aquele, o que eu faria, What would I do What would I do O que eu faria? Falling in Falling in Caindo I feel I am falling in, to this again. I feel I am falling in, to this again. Eu sinto que estou caindo nisto novamente.






Mais tocadas

Ouvir Puccapunk Ouvir