×

All Because of You

Todo por tu culpa

What the hell happened to me What the hell happened to me ¿Qué diablos me pasó a mí I've become such a mess I've become such a mess Me he convertido en un desastre I'm a walking disaster I'm a walking disaster Soy un desastre caminando On a road full of stress On a road full of stress En un camino lleno de estrés You got all that you wanted You got all that you wanted ¿Tienes todo lo que quería You got the good part of me You got the good part of me Tienes la buena parte de mí And I'm getting kind of dizzy And I'm getting kind of dizzy Y yo estoy tipo de mareos From this crazy disease From this crazy disease De esta enfermedad loco So get me a doctor So get me a doctor Así que me de un médico I need a repair I need a repair Necesito una reparación I'm pushing my limits I'm pushing my limits Estoy empujando mis límites and pulling out my hair and pulling out my hair y tirando de mi pelo And it's all because of you And it's all because of you Y todo gracias a ti I just run into walls and trip over my shoes I just run into walls and trip over my shoes Acabo de correr en las paredes y tropezar con mis zapatos I get up, I fall down, every time you come around I get up, I fall down, every time you come around Me levanto, me caigo, cada vez que entras en torno a I'm not cool I'm not cool Yo no soy cool It's all because of you It's all because of you Es todo por tu culpa It's all because of you It's all because of you Es todo por tu culpa You've got me spinning like a record You've got me spinning like a record usted me tiene dando vueltas como un registro That's already worn out That's already worn out Eso ya está agotado And I'm kicking and I'm screaming And I'm kicking and I'm screaming Y estoy pateando y estoy gritando And repeating myself And repeating myself Y repetirme a mí mismo I gotta hold myself together and not fall apart I gotta hold myself together and not fall apart Tengo que mantener yo juntos y no derrumbarse If it's gonna be forever tell me where do I start If it's gonna be forever tell me where do I start Si va a ser para siempre me dicen ¿por dónde empiezo So send me a signal So send me a signal Así que me envíe una señal de Up in the air Up in the air En el aire You're pushing my buttons You're pushing my buttons Estás presionando los botones de mi I'm pulling out my hair I'm pulling out my hair Estoy sacando mi pelo And it's all because of you And it's all because of you Y todo gracias a ti I just run into walls and trip over my shoes I just run into walls and trip over my shoes Acabo de correr en las paredes y tropezar con mis zapatos I get up, I fall down, every time you come around I get up, I fall down, every time you come around Me levanto, me caigo, cada vez que entras en torno a I'm not cool I'm not cool Yo no soy cool It's all because of you It's all because of you Es todo por tu culpa I can't help it I can't help it No puedo evitarlo Can't stop it Can't stop it no lo puede detener I know it's all your fault I know it's all your fault Sé que es tu culpa But I like it and you love me But I like it and you love me Pero me gusta y me amas Yeah yeah yeah Yeah yeah yeah Sí sí sí It's all because of you It's all because of you Es todo por tu culpa I just run into walls and trip over my shoes I just run into walls and trip over my shoes Acabo de correr en las paredes y tropezar con mis zapatos I get up, I fall down, every time you come around I get up, I fall down, every time you come around Me levanto, me caigo, cada vez que entras en torno a I'm not cool I'm not cool Yo no soy cool It's all because It's all because Es todo porque And it's all because of you And it's all because of you Y todo gracias a ti I just run into walls and trip over my shoes I just run into walls and trip over my shoes Acabo de correr en las paredes y tropezar con mis zapatos I get up, I fall down, every time you come around I get up, I fall down, every time you come around Me levanto, me caigo, cada vez que entras en torno a I'm not cool I'm not cool Yo no soy cool It's all because of you It's all because of you Es todo por tu culpa It's all because of you It's all because of you Es todo por tu culpa

Composição: Avril Lavigne e Butch Walker





Mais tocadas

Ouvir Puffy Amiyumi Ouvir