×
Original Corrigir

Nevermore

Nunca Mais

There's no living in my life anymore There's no living in my life anymore Não há mais nenhuma vida em minha vida The seas have gone dry and the rain stopped falling The seas have gone dry and the rain stopped falling Os mares secaram e a chuva parou de cair Please, don't you cry anymore Please, don't you cry anymore Por favor, não chore mais Can't you see? Can't you see? Você não vê? Listen to the breeze, whisper to me, please Listen to the breeze, whisper to me, please Escute a brisa, sussurre pra mim, por favor Don't send me to the path of nevermore Don't send me to the path of nevermore Não me mande ao caminho do nunca mais Even the valleys below Even the valleys below Mesmo os vales abaixo Where the rays of the sun were so warn and tender Where the rays of the sun were so warn and tender Onde os raios do sol eram tão mornos e macios Now haven't anything to grow Now haven't anything to grow Agora não têm nada para crescer Can't you see Can't you see Você não vê? Why did you have to leave me? (Nevermore) Why did you have to leave me? (Nevermore) Por que você teve que me deixar? (Nunca mais) Why did you deceive me? (Nevermore) Why did you deceive me? (Nevermore) Por que você me iludiu? (Nunca mais) You send me to the path of nevermore You send me to the path of nevermore Você me manda ao caminho do nunca mais When you say you didn't love me anymore When you say you didn't love me anymore Quando você disse que não me amava mais Nevermore Nevermore Nunca mais Nevermore Nevermore Nunca mais

Composição: Mercury





Mais tocadas

Ouvir Queen Ouvir