×
Original Espanhol Corrigir

The Show Must Go On

O Show Deve Continuar

Empty spaces Empty spaces Espaços vazios What are we living for? What are we living for? Pelo o que nós estamos vivendo? Abandoned places Abandoned places Lugares abandonados I guess we know the score I guess we know the score Eu acho que nós sabemos o resultado On and on On and on De novo e de novo Does anybody know what we are looking for? Does anybody know what we are looking for? Alguém sabe o que nós estamos procurando? Another hero Another hero Outro herói Another mindless crime Another mindless crime Outro crime impensável Behind the curtain Behind the curtain Atrás da cortina In the pantomime In the pantomime Na pantomima Hold the line Hold the line Segure a linha Does anybody want to take it anymore? Does anybody want to take it anymore? Alguém ainda quer ela? The show must go on The show must go on O show deve continuar The show must go on, yeah The show must go on, yeah O show deve continuar, sim Inside my heart is breaking Inside my heart is breaking Por dentro, meu coração está se partindo My make up may be flaking My make up may be flaking Minha maquiagem pode estar escorrendo But my smile But my smile Mas meu sorriso Still stays on Still stays on Permanece Whatever happens Whatever happens O que quer que aconteça I'll leave it all to chance I'll leave it all to chance Eu deixarei tudo à sorte Another heartache Another heartache Uma outra mágoa Another failed romance Another failed romance Um outro romance fracassado On and on On and on De novo e de novo Does anybody know what we are living for? Does anybody know what we are living for? Alguém sabe pelo o que nós estamos vivendo? I guess I'm learning I guess I'm learning Eu acho que estou aprendendo I must be warmer now I must be warmer now Eu preciso ser mais caloroso agora I'll soon be turning I'll soon be turning Em breve estarei virando Round the corner now Round the corner now A esquina agora Outside the dawn is breaking Outside the dawn is breaking Lá fora está amanhecendo But inside in the dark I'm aching to be free But inside in the dark I'm aching to be free Mas dentro, na escuridão, eu estou desesperado para ser livre The show must go on The show must go on O show deve continuar The show must go on, yeah, yeah The show must go on, yeah, yeah O show deve continuar, sim Inside my heart is breaking Inside my heart is breaking Por dentro, meu coração está se partindo My make up may be flaking My make up may be flaking Minha maquiagem pode estar escorrendo But my smile But my smile Mas meu sorriso Still stays on Still stays on Permanece My soul is painted like the wings of butterflies My soul is painted like the wings of butterflies Minha alma é pintada como as asas das borboletas Fairytales of yesterday will grow, but never die Fairytales of yesterday will grow, but never die Contos de fada de ontem vão crescer mas nunca morrer I can fly, my friends I can fly, my friends Eu posso voar, meus amigos The show must go on, yeah The show must go on, yeah O show deve continuar, sim The show must go on The show must go on O show deve continuar I'll face it with a grin I'll face it with a grin Enfrentarei tudo com um sorriso no rosto I'm never giving in I'm never giving in Nunca vou me render On with the show On with the show Que continue o show Ooh, I'll top the bill, I'll overkill Ooh, I'll top the bill, I'll overkill Oh, eu vou pagar o preço, eu vou superar I have to find the will to carry on I have to find the will to carry on Eu tenho que achar vontade para continuar (On with the show) (On with the show) (Continuar com o show) (On with the show) (On with the show) (Continuar com o show) The show The show O Show (The show must go on) (The show must go on) (O show deve continuar)

Composição: Queen





Mais tocadas

Ouvir Queen Ouvir