×
Original Corrigir

I'm American

Eu sou Americano

I gotta have it, gotta drink the high life. I gotta have it, gotta drink the high life. Tenho que ter, Tenho que aproveitar da boa vida I'll buy a new suit, black skinny necktie. I'll buy a new suit, black skinny necktie. Vou comprar um novo terno, uma gravata preta I'll mingle with elite and imitate I'll mingle with elite and imitate Vou me misturar com a elite e imitar and they'll never even get it 'til I hit 'em. and they'll never even get it 'til I hit 'em. E nunca vão saber até que eu os pegue I've got no fear 'cause I've weathered the breakdown, I've got no fear 'cause I've weathered the breakdown, San Quentin to the edge of the Big Town. San Quentin to the edge of the Big Town. Não tenho medo por que já dissolvi a avaria I'm a man of the people, I'm a man of the people, San Quentin ao fim da grande cidade in the home of the brave, and I'm no man's slave. in the home of the brave, and I'm no man's slave. Eu sou um homem do povo Because I'm free, Because I'm free, Na casa do bravo, e não um escravo I deserve everything I can get. I deserve everything I can get. I'm American. I'm American. Por que eu sou livre I'm American. I'm American. Eu mereço tudo que eu puder pegar If you voted for the man you're wasting time. If you voted for the man you're wasting time. Eu sou americano He's got his fingers dipped in everyone's pie. He's got his fingers dipped in everyone's pie. Eu sou americano The news can't wait to promote The news can't wait to promote all the bullshit this government is selling. all the bullshit this government is selling. Se você votou pelo homem, tá perdendo tempo I've got this plan in motion, countdown. I've got this plan in motion, countdown. Ele mete a mão em tudo que é seu Assassinate, terminate, smack down. Assassinate, terminate, smack down. As notícias mal podem esperar para promover There's a war in my head and it needs to be said. There's a war in my head and it needs to be said. Toda a besteira que esse governo está vendendo If they think they can take me they're dead. If they think they can take me they're dead. Because I'm free, Because I'm free, Tenho um plano em ação,contagem regressiva I deserve everything I can get. I deserve everything I can get. Assassinar, eliminar, esmagar And I'll get everything I can get. And I'll get everything I can get. Tem uma guerra na minha cabeça, e é preciso ser dito I'm American. I'm American. Se eles pensam que podem comigo estão mortos I'm American. I'm American. What do you believe in? What do you believe in? Por que eu sou livre What are you living for? What are you living for? Eu mereço tudo que puder pegar Do you want what they're selling you, Do you want what they're selling you, E eu vou pegar tudo que puder another television war? another television war? Eu sou americano I can't stop! I feel I gotta have more! I can't stop! I feel I gotta have more! Eu sou americano That's right, more! That's right, more! I want more! I want more! No que você acredita? More! More! Para que você vive? Because I'm free, Because I'm free, Você quer o que estão te vendendo, I deserve everything I can get. I deserve everything I can get. outra guerra na tv? I'm American. I'm American. I'm American. I'm American. Eu não posso parar! Eu sinto que tenho de ter mais! Because I'm free, Because I'm free, Isso mesmo, mais! And I'll get everything I can get. And I'll get everything I can get. Eu quero mais! I'm American. I'm American. Mais! I'm American. I'm American. Are you free? Are you free? Por que sou livre You deserve everything you can get. You deserve everything you can get. Eu mereço tudo que puder pegar I'm American. I'm American. Sou americano I'm American. I'm American. Sou americano Yeah I'm free, Yeah I'm free, I deserve everything I can get. I deserve everything I can get. Você é livre? I'm American. I'm American. Você merece tudo que puder pegar I'm American. I'm American. Eu sou americano

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Queensryche Ouvir