×
Original Corrigir

All Into Nothing

Tudo em nada

Haven't seen you since the summer Haven't seen you since the summer Não te vejo desde o verão Strangers talk more than we do Strangers talk more than we do Estranhos falam mais do que nós Don't know me, without each other Don't know me, without each other Não me conhece, sem o outro It's taking time to get used to It's taking time to get used to Está demorando para se acostumar You didn't even call me You didn't even call me Você nem me ligou When you came to town When you came to town Quando você veio para a cidade What's that all about? What's that all about? O que é isso tudo? I know you're trying not to hurt me I know you're trying not to hurt me Eu sei que você está tentando não me machucar You don't wanna bring me down You don't wanna bring me down Você não quer me derrubar But why's it gotta be so But why's it gotta be so Mas por que tem que ser assim Black or white this time? Black or white this time? Preto ou branco desta vez? How could you go from all into nothing? How could you go from all into nothing? Como você poderia ir de tudo para o nada? Love or hate this time Love or hate this time Ame ou odeie esse momento How could you go from all into nothing? How could you go from all into nothing? Como você poderia ir de tudo para o nada? How could you go from all into nothing? How could you go from all into nothing? Como você poderia ir de tudo para o nada? Wish I knew how you were doing Wish I knew how you were doing Queria saber como você estava See your friends at coffee shops See your friends at coffee shops Veja seus amigos em cafeterias Work is fine, I'm keeping busy Work is fine, I'm keeping busy O trabalho está bom, estou me mantendo ocupado Till I break down in parking lots Till I break down in parking lots Até eu quebrar em estacionamentos You didn't even call me when you came to town You didn't even call me when you came to town Você nem me ligou quando veio para a cidade What's that all about? What's that all about? O que é isso tudo? I know you're trying not to hurt me I know you're trying not to hurt me Eu sei que você está tentando não me machucar You don't wanna bring me down You don't wanna bring me down Você não quer me derrubar But why's it gotta be so But why's it gotta be so Mas por que tem que ser assim Black or white this time? Black or white this time? Preto ou branco desta vez? How could you go from all into nothing? How could you go from all into nothing? Como você poderia ir de tudo para o nada? Love or hate this time Love or hate this time Ame ou odeie esse momento How could you go from all into nothing? How could you go from all into nothing? Como você poderia ir de tudo para o nada? How could you go from all into nothing? How could you go from all into nothing? Como você poderia ir de tudo para o nada?






Mais tocadas

Ouvir R3hab Ouvir