×
Original Corrigir

It's All About Me

Isso é tudo sobre mim

She met him Saturday She met him Saturday Ela o conheceu no sabado He stole her heart away He stole her heart away Ele roubou o coração dela Twenty-four Sunday Twenty-four Sunday Vinte e quatro horas depois, domingo They didn't chat at all They didn't chat at all Eles não conversaram completamente Romantic Monday Romantic Monday Segunda-feira romantica Tuesday, a better day Tuesday, a better day Terça, um dia melhor But Wednesday to Saturday But Wednesday to Saturday Mas de quarta-feira a sabado Don't know why he didn't call Don't know why he didn't call Não sabe porque ele não ligou Oh, I wonder where you've gone Oh, I wonder where you've gone Oh, eu pergunto aonde ele teria ido Oh, did I do something wrong Oh, did I do something wrong Oh, o que eu fiz errado ? You said it's all about me You said it's all about me você disse isso é tudo sobre mim You tell me whats the truth You tell me whats the truth você me diz a verdade I'm happy to be free I'm happy to be free Estou feliz de estar livre But I'm happier to be with you But I'm happier to be with you Mas estou feliz de estar com você He says it's all about me He says it's all about me Ele disse isso é tudo sobre mim Cause I'm trying to be cool Cause I'm trying to be cool Porque estou tentando ser legal I'm happy to be free I'm happy to be free Estou feliz de estar livre But I'm happier just to be with you But I'm happier just to be with you Mas estou feliz de estar com você Phone rang on Sunday Phone rang on Sunday Telefone toca no domingo He's talking differently He's talking differently Ele esta falando diferente I guess you put it down I guess you put it down Eu acho que você deveria deixa-lo pra baixo To experience To experience Por experiecia He said he's sorry He said he's sorry Ele diz que sente muito But he's been so busy But he's been so busy Mas ele tem estado muito ocupado She said don't worry She said don't worry Ela disse não se preocupe Even though it made no sense Even though it made no sense Ainda penso que isso não faz sentido Oh, I wonder where you've gone Oh, I wonder where you've gone Oh, eu pergunto aonde ele teria ido Oh, what did I do wrong Oh, what did I do wrong Oh, o que eu fiz errado ? You said it's all about me You said it's all about me você disse isso é tudo sobre mim You tell me whats the truth You tell me whats the truth você me diz a verdade I'm happy to be free I'm happy to be free Estou feliz de estar livre But I'm happier to be with you But I'm happier to be with you Mas estou feliz de estar com você He says it's all about me He says it's all about me Ele disse isso é tudo sobre mim Cause I'm trying to be cool Cause I'm trying to be cool Porque estou tentando ser legal I'm happy to be free I'm happy to be free Estou feliz de estar livre But I'm happier just to be with you But I'm happier just to be with you Mas estou feliz de estar com você You're just somebody new You're just somebody new você é apenas alguém novo That I don't know at all That I don't know at all Que eu não conheço totalmente But in the moment I got cold But in the moment I got cold Mas no momento eu tive frio That's what people do That's what people do Aquilo é o que as pessoas fazem Now you've turned out the lights Now you've turned out the lights Agora você apagou as luzes Did I misread the signs Did I misread the signs Eu li os sinais So what's happening So what's happening então, o que esta acontecendo You've got to know what I'm going through You've got to know what I'm going through você tem que saber o que eu estou pensando Oh, I wonder where you've gone Oh, I wonder where you've gone Oh, eu pergunto aonde ele teria ido Oh, What did I do wrong Oh, What did I do wrong Oh, o que eu fiz errado ? You said it's all about me You said it's all about me você disse isso é tudo sobre mim You tell me whats the truth You tell me whats the truth você me diz a verdade I'm happy to be free I'm happy to be free Estou feliz de estar livre But I'm happier to be with you But I'm happier to be with you Mas estou feliz de estar com você He says it's all about me He says it's all about me Ele disse isso é tudo sobre mim Cause I'm trying to be cool Cause I'm trying to be cool Porque estou tentando ser legal I'm happy to be free I'm happy to be free Estou feliz de estar livre But I'm happier just to be with you But I'm happier just to be with you Mas estou feliz de estar com você You said it's all about me You said it's all about me você disse isso é tudo sobre mim You tell me whats the truth You tell me whats the truth você me diz a verdade I'm happy to be free I'm happy to be free Estou feliz de estar livre But I'm happier to be with you But I'm happier to be with you Mas estou feliz de estar com você He says it's all about me He says it's all about me Ele disse isso é tudo sobre mim Cause I'm trying to be cool Cause I'm trying to be cool Porque estou tentando ser legal I'm happy to be free I'm happy to be free Estou feliz de estar livre But I'm happier just to be with you But I'm happier just to be with you Mas estou feliz de estar com você You said it's all about me You said it's all about me você disse isso é tudo sobre mim

Composição: Rick Cardwell/Fraser T. Smith/Simon Gallup/Roger O'Donnell/Porl Thompson/Laurence Tolhurst/Boris Williams





Mais tocadas

Ouvir Rachel Stevens Ouvir