×
Original Corrigir

Il Sapore Di Un Bacio

O Sabor De Um Beijo

Il sapore di un bacio Il sapore di un bacio O sabor de um beijo non lo dimentichi non lo dimentichi Não o esqueces se è una vita che lo aspetti se è una vita che lo aspetti Se há uma vida que o esperas sì sì ti arriva dritto al cuore sì sì ti arriva dritto al cuore Sim, sim, chega direto ao coração se poi ti perdi e non rifletti se poi ti perdi e non rifletti E depois te perdes e não refletes è quasi forte come far l'amore... è quasi forte come far l'amore... É quase tão forte como fazer amor Il sapore di un bacio Il sapore di un bacio O sabor de um beijo ti mette i brividi ti mette i brividi Nos faz arrepiar! ti lasci andare e chiudi gli occhi ti lasci andare e chiudi gli occhi Nos faz andar de olhos fechados poi ti dimentichi del resto poi ti dimentichi del resto Depois esquecer do resto non parti più non parti mai non parti più non parti mai Não sais mais, não sais mais e quando parti è sempre troppo presto... e quando parti è sempre troppo presto... E quando sais é sempre muito rápido Il sapore di un bacio Il sapore di un bacio O sabor de um beijo accende la notte accende la notte Ilumina a noite non importa se dopo non importa se dopo Não importa se depois prendi anche le botte prendi anche le botte Tu levas uma surra il sapore di un bacio, no il sapore di un bacio, no O sabor de um beijo, não non è sapore normale non è sapore normale Não é um sabor normal devi prenderlo piano, sì devi prenderlo piano, sì Deves saboreá-lo devagar, sim sennò può farti anche male sennò può farti anche male Se não, pode fazer-te mal e rimani sospeso tra la luna e il portone e rimani sospeso tra la luna e il portone E ficas suspenso entre a lua e o portão per non farlo cadere... sul maglione per non farlo cadere... sul maglione Para não fazer-te cair... Sobre a camisola Il sapore di un bacio Il sapore di un bacio O sabor de um beijo ti fa riflettere ti fa riflettere Te faz refletir così ti senti un po' diverso così ti senti un po' diverso E assim te sentes um pouco diferente da come ti sentivi prima da come ti sentivi prima De como te sentias antes pensi fra te "però, che strano" pensi fra te "però, che strano" Pensas entre "porém, que estranho" sarà più bello domattina... sarà più bello domattina... Será mais lindo amanhã de manhã Il sapore di un bacio Il sapore di un bacio O sabor de um beijo accende la notte accende la notte Ilumina uma noite non sai più che ore sono non sai più che ore sono Não sabes mais que horas são ma vale anche le botte ma vale anche le botte Mas, vale também a surra il sapore di un bacio sì il sapore di un bacio sì O sabor de um beijo fa tremare davvero fa tremare davvero Faz tremer de verdade come un raggio di sole come un raggio di sole É como um raio de sol su un palazzo di vetro su un palazzo di vetro Em um palácio de vidro il sapore di un bacio sai il sapore di un bacio sai O sabor de um beijo ti porta in alto di un metro ti porta in alto di un metro Te leva mais alto que um metro e quando fai per andare e quando fai per andare E quando estás indo embora torni subito indietro torni subito indietro Volta logo correndo e rimani sospeso tra la luna e il portone e rimani sospeso tra la luna e il portone E ficas suspenso entre a lua e o portão per non farlo cadere... sul maglione per non farlo cadere... sul maglione Para não fazer-te cair... Sobre a camisola

Composição: Giancarlo Bigazzi/Gaetano Curreri/Saverio Grandi





Mais tocadas

Ouvir Raf Ouvir