×
Original Corrigir

Sounds Like a Melody

Soa Como Uma Melodia

It's a trick of my mind It's a trick of my mind Isso é um truque da minha mente Two faces bathing in the screenlight Two faces bathing in the screenlight Dois rostos estão se banhando à meia-luz She's so soft and warm in my arms She's so soft and warm in my arms Ela é tão suave e morna em meus braços I get it into the scene I get it into the scene Eu afino isto dentro da cena My hands are resting on her shoulders My hands are resting on her shoulders Minhas mãos ficam descansando em seus ombros And we're dancing away for a while And we're dancing away for a while Quando nós dançamos para longe por um instante Oh, we're moving, we're falling, we step into the fire Oh, we're moving, we're falling, we step into the fire Oh, nós estamos nos movendo, estamos caindo, nós damos um passo para dentro do fogo By the hour of the wolf in a midnight dream By the hour of the wolf in a midnight dream Na hora do lobo num sonho de meia-noite There's no reason to hurry, just start that brand new story There's no reason to hurry, just start that brand new story Não há razão para se apressar , apenas comece aquela história novinha em folha Set it alight, we're head over heels in love Set it alight, we're head over heels in love Coloque isso aceso, estamos de ponta-cabeça no amor Head over heels Head over heels De ponta cabeça... The ringing of your laughter it sounds like a melody The ringing of your laughter it sounds like a melody O som da sua risada To once forbidden places we'll go for a while To once forbidden places we'll go for a while Soa como uma melodia The ringing of your laughter it sounds like a melody The ringing of your laughter it sounds like a melody Para lugares que uma vez já foram proibidos, To once forbidden places we'll go for a while To once forbidden places we'll go for a while Nós iremos por um instante It's the definite show It's the definite show Esse é o show definitivo Our shadows resting in the moonlight Our shadows resting in the moonlight Nossas sombras descansando na luz do luar It's so clear and bright in your eyes It's so clear and bright in your eyes É tão claro e brilhante em seus olhos It's the touch of your sighs It's the touch of your sighs É o toque de seus suspiros My lips are resting on your shoulder My lips are resting on your shoulder Meus lábios ficam descansando no seu ombro When we're moving so soft and slow When we're moving so soft and slow Quando nos movemos bem suave e lentamente You need the extasy, the jealousy, the comedy of love You need the extasy, the jealousy, the comedy of love Nós precisamos do êxtase, do ciúme, da comédia de amor Like the Cary grant and Kellys once before Like the Cary grant and Kellys once before Como os Cary Grants e Kellys já foram uma vez Give me more tragedy, and harmony and fantasy, my dear Give me more tragedy, and harmony and fantasy, my dear Dê-me mais tragédia, mais harmonia e fantasia, minha querida And set it alight, just starting my satellite And set it alight, just starting my satellite E coloque isso aceso, apenas começando aquele satélite Set it alight Set it alight Coloque isso aceso...

Composição: Gold Mertens Lioyd





Mais tocadas

Ouvir Randy Bush Ouvir