×
Original Corrigir

Feels Like Today

Eu sinto que é hoje

Woke up this morning Woke up this morning Acordei essa manhã. With this feeling inside me that I can't explain With this feeling inside me that I can't explain Com esse sentimento dentro de mim que não consigo explicar. Like a weight that I've carried Like a weight that I've carried Como se um peso que tenho carregado. Has been carried away, away Has been carried away, away Tivesse sido carregado pra longe, longe. But I know something is coming But I know something is coming Mas eu sei que algo está vindo I don't know what it is I don't know what it is E eu não sei o que é But I know it's amazing, you save me But I know it's amazing, you save me Mas é algo incrível, você me salvou. My time is coming My time is coming Meu tempo está chegando And I'll find a way out of this life And I'll find a way out of this life E eu vou encontrar meu caminho longe desta seca. CHORUS: CHORUS: Refrão: It feels like today I know it feels like today I'm sure it's the one thing that's missin' It feels like today I know it feels like today I'm sure it's the one thing that's missin' Eu sinto que é hoje, eu sinto que é hoje, tenho certeza. The one thing I'm wishin' The one thing I'm wishin' É a única coisa que tá faltando. Life's sacred blessin' Life's sacred blessin' A única coisa que você deseja It feels like today It feels like today O desejo sagrado da vida. Feels like today Feels like today Eu sinto que é hoje. You treat life like a picture You treat life like a picture Você trata a vida como uma foto But it's not a moment frozen in time But it's not a moment frozen in time Mas não é um momento congelado no tempo. It's not gonna wait It's not gonna wait Ela não vai esperar Til you make up your mind, at all Til you make up your mind, at all Até você se decidir, afinal. So while this storm is breaking So while this storm is breaking Então enquanto a tempestade acontece While there's light at the end of the tunnel While there's light at the end of the tunnel Enquanto há luz no final do túnel. Keep running towards it Keep running towards it Continue seguindo em frente. Releasing the pressure, that's my heartache Releasing the pressure, that's my heartache Deixando de lado a pressão, essa é a dor do meu coração. Soon this daw will break Soon this daw will break Logo essa droga vai acabar. Repeat CHORUS Repeat CHORUS Repete refrão Feels like, feels like your life changes Feels like, feels like your life changes Sinta-se, sinta-se como se sua vida tivesse mudado Feels like, feels like your life changes Feels like, feels like your life changes Sinta-se, sinta-se como se sua vida tivesse mudado It's the one thing that's missin' It's the one thing that's missin' É a única coisa que tá faltando The one thing you're wishin' The one thing you're wishin' É a coisa que você deseja Life's sacred blessin' Life's sacred blessin' O ultimo desejo sagrado. It feels like today It feels like today Sinto que é hoje. Feels like, feels like your life changes Feels like, feels like your life changes Sinta-se, sinta-se como se sua vida tivesse mudado Feels like, feels like your life changes Feels like, feels like your life changes Sinta-se, sinta-se como se sua vida tivesse mudado

Composição: Rascal Flatts





Mais tocadas

Ouvir Rascal Flatts Ouvir