×
Original Corrigir

Transylvanian Concubine

Concubina da Transilvania

If you want to know how If you want to know how Se você quiser saber como To fly then go now To fly then go now Voar, então vá agora To the place where all the concubines To the place where all the concubines Para o lugar onde todas as concubinas Meet and converse with them Meet and converse with them Se encontram e converse com elas Marvel at their pale skin Marvel at their pale skin Maravilhe-se com suas peles pálidas Wonder how they chew on their pointy Wonder how they chew on their pointy Imagine como elas mastigam com aqueles Teeth and hair are beauty Teeth and hair are beauty Dentes pontiagudos e cabelos são lindos They know it's their duty They know it's their duty Elas sabem que é dever delas To be Countess in their hearts and their To be Countess in their hearts and their Serem a Condessa em seus corações e suas Minds that have to whisper Minds that have to whisper Mentes que tem que sussurrar See in them a sister See in them a sister Veja nelas uma irmã Look into their eyes and you'll be a Look into their eyes and you'll be a Olhe em seus olhos e você será CHORUS CHORUS CHORUS Transylvanian Concubine Transylvanian Concubine Concubina da Transilvânia You know what flows there like wine You know what flows there like wine Você sabe o que flui aqui como vinho Stay here with us, it's just time Stay here with us, it's just time Fique aqui conosco, já é hora Transylvanian Concubine Transylvanian Concubine Concubina da Transilvânia Sorry was their master Sorry was their master Lamento era o mestre delas Cackling with laughter Cackling with laughter Trovejando com o riso Now he's having just one piece of Now he's having just one piece of Agora ele esta tendo apenas um pedaço de Cakey is their make up Cakey is their make up Bolo, é a maquiagem delas Catholics try to shake up Catholics try to shake up Católicos tentam animar All the things that form their lives, but they're All the things that form their lives, but they're Todas as coisas em suas vidas, mas eles estão Dead, their sigh is their song Dead, their sigh is their song Mortos, seus suspiros são sua música They know what they do is wrong They know what they do is wrong Eles sabem que o que fazem é errado Stay here with us, it's just time Stay here with us, it's just time Fique aqui conosco, já é hora Transylvanian Concubine Transylvanian Concubine Concubina da Transilvânia Candelabra's lighted Candelabra's lighted Candelabro acesso Satan has been sighted Satan has been sighted Satã foi avistado Never has there been an evening like Never has there been an evening like Lá nunca houve uma tarde como This is what they wanted This is what they wanted Isso é o que elas querem Always to feel hunted Always to feel hunted Sempre se sentir assombrado You can never be to rich or too You can never be to rich or too Você nunca pode ser tão rico ou tão Thin. The blood has run out Thin. The blood has run out Magro. O sangue acabou Fangs ruin any cute pout Fangs ruin any cute pout As presas estragam qualquer beicinho fofo Morning has come now they've flown Morning has come now they've flown A manhã chegou, agora elas se vão What have you learned from what has been shown What have you learned from what has been shown O que você aprendeu do que foi visto? CHORUS x3 CHORUS x3 CHORUS x3 You know what flows there like wine You know what flows there like wine Você sabe o que flui aqui como vinho

Composição: Melora Creager





Mais tocadas

Ouvir Rasputina Ouvir