×
Original Corrigir

End of The Line

tradução

Will we be friends when we grow Will we be friends when we grow Nós seremos amigas até quando ficarmos old? is this the end of the line? old? is this the end of the line? velhas? Esse é o fim da linha? I hurt with you I love with you I hurt with you I love with you Eu sofro com vocês, eu amo com vocês, the world just seems to get the world just seems to get O mundo parece estar in our way in our way Nos encontrando Is this the end of the line? Is this the end of the line? Esse é o fim da linha? Oh please don't leave me Oh please don't leave me Por favor não me deixem Don't let your heart let go Don't let your heart let go Não deixem seus corações irem We'll find a way We'll find a way Nós iremos encontrar uma maneira The journey has only begun The journey has only begun A jornada apenas começou Is this the end of the line? Is this the end of the line? Esse é o fim da linha? Oh yeah, oh Oh yeah, oh Oh sim, oh Is this the end of the line? Is this the end of the line? Esse é o fim da linha? If you leave I'll follow If you leave I'll follow Se você deixar eu seguirei don't let your heart let go don't let your heart let go Não deixem seus corações irem We'll find a way We'll find a way Nós iremos encontrar uma maneira the journey has only begun the journey has only begun A jornada apenas começou Is this the end of the line? Is this the end of the line? Esse é o fim da linha? Is this the end of the line? Is this the end of the line? Esse é o fim da linha?

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Raven Symone Ouvir