She was a young girl, eighteen She was a young girl, eighteen Ela Era uma menina de 18 anos Addicted to the dreams of being on the big screen Addicted to the dreams of being on the big screen Viciada em seus sonhos em ser uma grande estrela Been late on night, kissed her momma goodbye Been late on night, kissed her momma goodbye Numa certa noite, Beijou sua mãe e disse adeus Took the keys to the car and drove off in the night Took the keys to the car and drove off in the night Pegou as chaves do carro E levou à noite a fora Slow down Slow down Fique calma, Don't be in a rush to leave Don't be in a rush to leave Não viva numa corrida porque, You'll never get these days again You'll never get these days again Você Nunca mais vai ter estes dias novamente But she was blinded by But she was blinded by Mas ela era cega pelas All the stars in her eyes All the stars in her eyes Estrelas em seus olhos What she wanted was the What she wanted was the O que ela queria era.. [Chorus:] [Chorus:] Refrão Hollywood life Hollywood life Uma vida em Hollywood, It's not always what it seems, oh no It's not always what it seems, oh no Nem Sempre é aquilo que parece, oh não It's the Hollywood life It's the Hollywood life É a Vida em Hollywood, The land of a million dreams, oh oh oh The land of a million dreams, oh oh oh O terreno de um Milhão de sonhos oh oh oh, They follow the glow They follow the glow Eles seguem o brilho But God only knows But God only knows Mas só Deus sabe What it will show to you What it will show to you O que irá mostrar á você But when the sun goes down But when the sun goes down Mais quando o sol se põe You can almost hear the sound You can almost hear the sound Você pode ouvir o som Of the broken dreams on the ground Of the broken dreams on the ground Dos sonhos quebrados no chão She was raised in a small town She was raised in a small town Ela foi criada em uma pequena cidade She's been here for a year She's been here for a year Ela está vindo aqui por um ano Her body losing weight now Her body losing weight now Seu corpo está perdendo peso agora Never called back home Never called back home Ela Nunca volta She's embarassed to go She's embarassed to go Ela está envergonhada de ir She don't eat, she don't sleep She don't eat, she don't sleep Ela não come, ela não dorme All she's hearing is no All she's hearing is no Escutada é tudo que ela não é Slow down Slow down Fique calma, She feels like there's no place to go She feels like there's no place to go Ela não encontra um Lugar pra ir There's no one there to hold her close There's no one there to hold her close Não há ninguém lá para realizar seu sonho So in comes the knife So in comes the knife Então vêm a lâmina With the tears in her eyes With the tears in her eyes Com lágrimas em seus olhos What she wanted was the What she wanted was the O que ela queria era [Chorus] [Chorus] Refrão All that she wanted was to live the life All that she wanted was to live the life Tudo que ela queria era viver a vida Her mom got a call from her baby late one night Her mom got a call from her baby late one night Sua mãe Recebeu uma chamada á noite de seu bebê It was quiet on the other end of the phone It was quiet on the other end of the phone Foi tranquila Sobre o outro lado do telefone She told her baby please come back home She told her baby please come back home Ela disse baby volte pra casa, Everything is gonna be alright this time Everything is gonna be alright this time Tudo vai ficar bem desta vez. [Chorus x2] [Chorus x2] Refrão 2x