×
Original Corrigir

You Don't Know Me

Voce não Me conhece

You give your hand to me You give your hand to me Você me dá sua mão And then you say, "Hello." And then you say, "Hello." E então você diz "Oi" And I can hardly speak, And I can hardly speak, E eu quase não consigo falar, My heart is beating so. My heart is beating so. Meu coração está batendo tanto And anyone can tell And anyone can tell E qualquer um pode perceber You think you know me well. You think you know me well. Você pensa que me conhece bem. Well, you don't know me. Well, you don't know me. Mas, você não me conhece. (no you don't know me) (no you don't know me) (não, você não me conhece) No you don't know the one No you don't know the one Não você não conhece aquele Who dreams of you at night; Who dreams of you at night; Que sonha à noite com você; And longs to kiss your lips And longs to kiss your lips E deseja beijar seus lábios And longs to hold you tight And longs to hold you tight E deseja te abraçar apertado Oh I'm just a friend. Oh I'm just a friend. Oh, eu sou apenas um amigo. That's all I've ever been. That's all I've ever been. Isso é tudo que eu sempre fui Cause you don't know me. Cause you don't know me. Porque você não me conhece. (no you don't know me) (no you don't know me) (não, você não me conhece) For I never knew the art of making love, For I never knew the art of making love, Porque eu nunca conheci a arte de fazer amor, Though my heart aches with love for you. Though my heart aches with love for you. Embora meu coração doa de amor por você. Afraid and shy, I let my chance go by. Afraid and shy, I let my chance go by. Amedrontado e tímido, eu deixei minha chance passar. A chance that you might love me too. A chance that you might love me too. Uma chance de que você pudesse me amar também. (love me too) (love me too) (me amar também) You give your hand to me, You give your hand to me, Você me dá sua mão And then you say, "Goodbye." And then you say, "Goodbye." E então você diz "Adeus" I watched you walk away, I watched you walk away, Eu vi você indo embora Beside the lucky guy Beside the lucky guy Ao lado do sujeito sortudo Oh, you'll never ever know Oh, you'll never ever know Oh, você nunca saberá The one who loved you so. The one who loved you so. O único que te amou assim. Well, you don't know me Well, you don't know me Bem, você não me conhece. (For I never knew the art of making love, ) (For I never knew the art of making love, ) Porque eu nunca conheci a arte de fazer amor, (Though my heart aches with love for you. ) (Though my heart aches with love for you. ) Embora meu coração doa de amor por você. Afraid and shy, I let my chance go by. Afraid and shy, I let my chance go by. Amedrontado e tímido, eu deixei minha chance passar. A chance that you might love me too. A chance that you might love me too. Uma chance de que você pudesse me amar também. (love me too) (love me too) (me amar também) Oh, you give your hand to me, Oh, you give your hand to me, Você me dá sua mão And then you say, "Goodbye." And then you say, "Goodbye." E então você diz "Adeus" I watched you walk away, I watched you walk away, Eu vi você indo embora Beside the lucky guy Beside the lucky guy Ao lado do sujeito sortudo Oh, you'll never ever know Oh, you'll never ever know Oh, você nunca saberá The one who loved you so. The one who loved you so. O único que te amou assim. Well, you don't know me Well, you don't know me Bem, você não me conhece. (you don't love me, you don't know me (you don't love me, you don't know me voce nao me ama, voce nao me conhece

Composição: Ray Charles





Mais tocadas

Ouvir Ray Charles Ouvir