Trouble... Trouble... Problema Trouble, trouble, trouble, trouble Trouble, trouble, trouble, trouble Problema, problema, problema, problema Trouble been doggin' my soul since the day I was born Trouble been doggin' my soul since the day I was born Problema tem persistido na minha alma desde o dia em que eu nasci Worry... Worry... Preocupação... Worry, worry, worry, worry Worry, worry, worry, worry Preocupação, preocupação, preocupação, preocupação Worry just will not seem to leave my mind alone Worry just will not seem to leave my mind alone Preocupação não vai deixar minha mente em paz We'll I've been... We'll I've been... Bem, eu fui... saved by a woman saved by a woman Salvo por uma mulher I've been... I've been... Eu fui... saved by a woman saved by a woman Salvo por uma mulher I've been... I've been... Eu fui... saved by a woman saved by a woman Salvo por uma mulher... She won't let me go She won't let me go Ela não vai me deixar ir She won't let me go now She won't let me go now Ela não vai me deixar ir agora She won't let me go She won't let me go Ela não vai me deixar ir She won't let me go now She won't let me go now Ela não vai me deixar ir agora Trouble... Trouble... Problema... Oh, trouble, trouble, trouble, trouble Oh, trouble, trouble, trouble, trouble Oh, problema, problema, problema, problema Feels like every time I get back on my feet Feels like every time I get back on my feet Parece que toda vez que eu volto a ficar de pé she come around and knock me down again she come around and knock me down again Ela vem e me derruba outra vez Worry... Worry... Preocupação... Oh, worry, worry, worry, worry Oh, worry, worry, worry, worry Oh, preocupação, preocupação, preocupação, preocupação Sometimes I swear it feels like this worry is my only friend Sometimes I swear it feels like this worry is my only friend Às vezes, eu juro, parece que essa preocupação é minha única amiga We'll I've been saved... We'll I've been saved... Bem, eu fui salvo... by a woman by a woman Por uma mulher I've been saved... I've been saved... Eu fui salvo... by a woman by a woman Por uma mulher I've been saved... I've been saved... Eu fui salvo... by a woman by a woman Por uma mulher She won't let me go She won't let me go Ela não vai me deixar ir She won't let me go now She won't let me go now Ela não vai me deixar ir agora She won't let me go She won't let me go Ela não vai me deixar ir She won't let me go now She won't let me go now Ela não vai me deixar ir agora Oh..., Ahhhh.... Oh..., Ahhhh.... Oh..., Ahhhh.... Ohhhh Ohhhh Ohhhh She good to me now She good to me now Ela é boa pra mim agora She gave me love and affection She gave me love and affection Ela me deu amor e carinho She good tell me now She good tell me now Ela é boa, me diga agora She gave me love and affection She gave me love and affection Ela me deu amor e carinho I Said I love her I Said I love her Eu disse: Eu a amo Yes I love her Yes I love her Sim, eu a amo I said I love her I said I love her Eu disse: Eu a amo I said I love... I said I love... Eu disse: Eu amo... She good to me now She good to me now Ela é boa pra mim agora She's good to me She's good to me Ela é boa pra mim She's good to me She's good to me Ela é boa pra mim