×
Original Corrigir

Hostage Of Love

Refém do amor

You make yourself a prisoner of me You make yourself a prisoner of me Faça de você meu refém You blind yourself so you don't have to see You blind yourself so you don't have to see Cegue-se então você não terá que ver You turn your life to a power above You turn your life to a power above Transforme sua vida além da força And make yourself a hostage of love And make yourself a hostage of love E faça de você um refém do amor You turn from me, you turn from the strain You turn from me, you turn from the strain Você afasta de mim, você se afasta da tensão Devote yourself to the power again Devote yourself to the power again Devote-se novamente a força Distance yourself from all, that we vow Distance yourself from all, that we vow Se distancie de tudo, que nós juramos You broke the rules, your my hostage now You broke the rules, your my hostage now Você quebrou as regras, você é meu refém agora I am a sinner I am a sinner Eu sou um pecador I am a saint I am a saint Eu sou um santo I am a devil I am a devil Eu sou um demônio I am the ghost at the wake I am the ghost at the wake Eu sou o fantasma que acorda I feed the swell and pull I feed the swell and pull Eu alimento o aumento e o estirão Of your tears as they break Of your tears as they break Das suas lágrimas que eles romperam I am the limit of I am the limit of Eu sou o limite de The load you can take The load you can take carga que você pode levar You are the pulley You are the pulley Você é uma roldana And I am the winch And I am the winch E eu sou o guincho I am salvation I am salvation Eu sou a salvação Am your herald of sin Am your herald of sin Eu sou seu mensageiro do pecado I take you beyond I take you beyond Eu te levo além do Your limits of trust Your limits of trust Seu limite da confiança Ransom yourself Ransom yourself Resgate-se Hostage of love Hostage of love Refém do amor You say you have been born again You say you have been born again Você disse que nasceu de novo Since you slept there in that liar's den, Since you slept there in that liar's den, Desde que você dormiu na toca de mentirosos You cannot be saved You cannot be saved Você não pode ser salvo You gave your innocence away You gave your innocence away Você perdeu sua inocência I've turned my cheek I've turned my cheek Eu tenho mudado meu descaramento And I've suffered the blow And I've suffered the blow E eu sofri o golpe The truth of my story The truth of my story A verdade da minha história Is widely unknown Is widely unknown É amplamente desconhecida Words of derision I have Words of derision I have Palavras de escárnio eu tenho Swallowed with a smile Swallowed with a smile Engolidos com um sorriso For telling my story For telling my story Por contarem minha história I have been crucified I have been crucified Eu tenho sido crucificado Now like a madman Now like a madman Agora como um louco I give my laurels to you I give my laurels to you Dou meus louros para você And like a hero And like a hero E como um herói Forsake my trophies for you Forsake my trophies for you Renuncio meus troféus por você Though a disciple of this devil Though a disciple of this devil Apesar de um discípulo deste diabo That is in our blood That is in our blood Que está no nosso sangue Am I not also Am I not also Não sou também Your hostage of love? Your hostage of love? Seu refém do amor? You say You've got to live alone You say You've got to live alone Você diz você teve que viver sozinho Though it hurts, You'll make it on your own Though it hurts, You'll make it on your own Ainda dói, você vai fazer por você mesmo You say you have been born again... You say you have been born again... Você diz que você nasceu de novo... You will remain a hostage of love You will remain a hostage of love Você continuará a ser um refém de amor.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Razorlight Ouvir