×
Original Corrigir

Consider Me Gone

Considere-me passado

Every time I turn the conversation to something deeper than the weather I can feel you always shuttin' down. Every time I turn the conversation to something deeper than the weather I can feel you always shuttin' down. Toda a vez que eu mudo a conversa para algo mais profundo do que o clima eu posso sentir que você está sempre fechado. And when I need an explanation for the silence, you just tell me you don't wanna talk about it now. And when I need an explanation for the silence, you just tell me you don't wanna talk about it now. E quando eu preciso de uma explicação para o silêncio, você apenas me diz que você não quer falar sobre isso agora. What you're not saying is coming in loud and clear, we're at a crossroads here... What you're not saying is coming in loud and clear, we're at a crossroads here... O que você não diz está surgindo em alto e bom som, nós estamos em uma encruzilhada aqui... [Chorus:] [Chorus:] Refrão If I'm not the one thing you can't stand to lose If I'm not the one thing you can't stand to lose Se eu não sou a única coisa que você não suporta perder If I'm not that arrow to the heart of you If I'm not that arrow to the heart of you Se eu não sou aquela seta para seu coração If you don't get drunk on my kiss If you don't get drunk on my kiss Se você não fica embriagado no meu beijo If you think you can do better than this then I guess we're done If you think you can do better than this then I guess we're done Se você acha que você pode fazer melhor do que isso então eu acho que nós terminamos Let's not drag this on Let's not drag this on Não vamos prolongar isso Consider me gone Consider me gone Considere-me passado. With you I've always been wide open, like a window or an ocean. There is nothing I've ever tried to hide. With you I've always been wide open, like a window or an ocean. There is nothing I've ever tried to hide. Com você eu sempre fui aberta, como uma janela ou um oceano. Não há nada que eu tenha tentado esconder. So when you leave me not knowin' where you're goin' I start thinkin' that we're lookin', we're lookin' at goodbye. So when you leave me not knowin' where you're goin' I start thinkin' that we're lookin', we're lookin' at goodbye. Então quando você me deixa sem saber onde você esta indo eu começo pensar que nós estamos vendo, nós estamos vendo o adeus. How about a strong shot of honesty, don't you owe that to me... How about a strong shot of honesty, don't you owe that to me... Que tal uma dose mais forte de honestidade,, você não deve isso a mim... [Chorus:] [Chorus:] Refrão If I'm not the one thing you can't stand to lose If I'm not the one thing you can't stand to lose Se eu não sou a única coisa que você não suporta perder If I'm not that arrow to the heart of you If I'm not that arrow to the heart of you Se eu não sou aquela seta para seu coração If you don't get drunk on my kiss If you don't get drunk on my kiss Se você não fica embriagado no meu beijo If you think you can do better than this then I guess we're done If you think you can do better than this then I guess we're done Se você acha que você pode fazer melhor do que isso então eu acho que nós terminamos Let's not drag this on Let's not drag this on Não vamos prolongar isso Consider me gone. Consider me gone. Considere-me passado. Consider me a memory. Consider me a memory. Considere-me uma memória. Consider me the past. Consider me the past. Considere-me passado distante. Consider me a smile in an old photograph, someone who used to make you laugh. Consider me a smile in an old photograph, someone who used to make you laugh. Considere-me um sorriso em uma velha fotografia, alguém que costumava te fazer sorrir. If I'm not the one thing you can't stand to lose If I'm not the one thing you can't stand to lose Se eu não sou a única coisa que você não suporta perder If I'm not that arrow to the heart of you If I'm not that arrow to the heart of you Se eu não sou aquela seta para seu coração Then I guess we're done, let's not drag this on. Then I guess we're done, let's not drag this on. Então eu acho que nós terminamos, não vamos prolongar isso. Consider me gone. Consider me gone. Considere-me passado. Consider me gone. Consider me gone. Considere-me passado. Consider me gone. Consider me gone. Considere-me passado. Just consider me gone. Just consider me gone. Apenas Considere-me passado.

Composição: Steve Diamond/Marv Green





Mais tocadas

Ouvir Reba McEntire Ouvir