×
Original Corrigir

This Ticonderoga

Essa Ticonderoga

I met a man in a rock and roll band I met a man in a rock and roll band Eu conheci um homem em uma banda de rock and roll He said: Won't you come with me? He said: Won't you come with me? Ele disse: Você não vem comigo? I let him know that I could not go I let him know that I could not go Eu avisei que eu não poderia ir You see, I get mine for free You see, I get mine for free Sabe, eu consigo a minha de graça We are all just soldiers in this battlefield of life We are all just soldiers in this battlefield of life Nós todos somos apenas soldados nesse campo de batalha que é a vida One thing that's for certain is my burning appetite One thing that's for certain is my burning appetite Uma coisa que é certa é o meu fogoso apetite Step inside the emotional ride Step inside the emotional ride Adentrando o passeio emocional I could use some company I could use some company Eu poderia contar com uma companhia Illusionary is so damn scary Illusionary is so damn scary O ilusionário é tão assustador I call my best friend Flea I call my best friend Flea Que eu chamei meu melhor amigo Flea This Ticonderoga is an element that shines This Ticonderoga is an element that shines Essa Ticonderoga é um elemento que brilha Connected by the great unknown, between us there are lines Connected by the great unknown, between us there are lines Conectados pelo grandioso desconhecido, existem linhas entre nós Yes, I told her that Yes, I told her that Sim, eu a disse I'm the older cat I'm the older cat Que eu sou o gato mais velho Can I scratch your back all day? Can I scratch your back all day? Posso arranhar as suas costas o dia inteiro? I would not have it any other way, well I would not have it any other way, well Eu não aceitaria de outra maneira, bem Means so much to me Means so much to me Significa muito para mim Can you see the we? Can you see the we? Você pode enxergar o nós? What are we ever gonna do? What are we ever gonna do? O que nós iremos fazer? When all I want to be is next to you When all I want to be is next to you Quando tudo que eu quero é estar próximo de você I took a girl from the underworld I took a girl from the underworld Eu peguei uma garota do submundo And I held her way too tight And I held her way too tight E a segurei bem apertado When it's all been said and done When it's all been said and done Quando tudo já foi dito e feito She was not up for the fight She was not up for the fight Ela não estava disposta para a luta We are all just soldiers in this open field of time We are all just soldiers in this open field of time Nós todos somos apenas soldados nesse campo aberto de tempo Hoping to get with you when you get right with your mind Hoping to get with you when you get right with your mind Esperando conseguir ficar com você quando você conseguir se acertar com a sua mente It's my favorite It's my favorite É a minha favorita So I savor it So I savor it Então vou saboreá-la I must report that life is short I must report that life is short Eu preciso dizer que a vida é muito curta So of your love I'll take ten quarts, well So of your love I'll take ten quarts, well Então do seu amor eu pegarei dez litros, bem There's no end to this There's no end to this Não há fim para isto Don't pretend to miss Don't pretend to miss Não finjo que sinto You and you would not repent You and you would not repent Sua falta e você não iria se arrepender For sitting on my elephant and For sitting on my elephant and Por sentar no meu elefante e Am I crazy to Am I crazy to Eu sou louco para Join the lazy zoo? Join the lazy zoo? Me juntar ao zoológico de preguiçosos? All these human butterflies and All these human butterflies and Todas essas borboletas humanas e Cactus flowers swollen eyes and Cactus flowers swollen eyes and Flores de cactos de olhos inchados e I want the devil's share I want the devil's share Eu quero a parte do diabo Of you, I do declare Of you, I do declare De você, eu declaro Again I'm asking can I do Again I'm asking can I do Novamente, estou perguntando, eu posso? When all these animals want When all these animals want Quando todos esses animais querem To be just like you To be just like you Ser exatamente como você I met a girl with long black hair I met a girl with long black hair Eu conheci uma garota com longos cabelos pretos And she opened up so wide And she opened up so wide E ela se abriu tão amplamente A daffodil growing in Brazil A daffodil growing in Brazil Uma flor narciso amarela crescendo no Brasil And I picked her for my bride And I picked her for my bride E eu a peguei para a minha noiva We are all just soldiers in this epic loving flight We are all just soldiers in this epic loving flight Nós todos somos apenas soldados nesse épico voo And no one that I know has ever really done it right And no one that I know has ever really done it right de amar Done it right Done it right E ninguém que eu conheça realmente fez isso direito Done it right Done it right Fez isso direito Done it right Done it right Fez isso direito Done it right Done it right Fez isso direito

Composição: Anthony Kiedis / Chad Smith / Flea / Josh Klinghoffer





Mais tocadas

Ouvir Red Hot Chili Peppers Ouvir