×
Original Corrigir

Parker's Eyes

Os Olhos de Parker

Parker's Eyes Parker's Eyes Os Olhos de Parker Look at you Look at you Olha para você You haven't seen anything You haven't seen anything Você ainda não viu nada Your eyes so white and pure Your eyes so white and pure Seus olhos tão brancos tão puros Without a trace of red Without a trace of red Sem um rastro de vermelho No signs of self-abuse there No signs of self-abuse there Nem um sinal de auto-abuso ali And no tears have yet been shed And no tears have yet been shed E nenhuma lagrima foi ainda vertido Just pure Just pure Apenas puro Pure white eyes Pure white eyes Olhos puros e brancos. Look at you Look at you Olha para você You don't know anything You don't know anything Você não sabe de nada Not what the towers looked like Not what the towers looked like Não como as torres pareciam On September tenth On September tenth No décimo dia de Setembro And words like hate and death and politics And words like hate and death and politics E palavras como ódio e morte e políticas Mean nothing yet Mean nothing yet Significavam nada ainda They're sounds They're sounds O barulho deles They're only sounds They're only sounds Os seus únicos barulhos. Once, long ago I was young Once, long ago I was young Uma vez, há muito tempo eu era jovem And I saw the world through innocent eyes And I saw the world through innocent eyes E eu via o mundo através de olhos inocentes Like a child Like a child Como uma criança But those memories are faded now But those memories are faded now Mas aquelas memórias estão se desbotando agora And all that I can see is our despair And all that I can see is our despair E tudo que eu posso ver é o nossa desespero. Look at you Look at you Olha para você You don't fear anything You don't fear anything Você não teme nada Not loss of job, or loss of faith Not loss of job, or loss of faith Nem de perder o trabalho, nem de perder a fé Or loss of self, you're not afraid Or loss of self, you're not afraid Nem de si perder, você não tem medo. You're not afraid of anything You're not afraid of anything Você não tem medo de nada Not even death itself Not even death itself Nem mesmo da própria morte. Look at you Look at you Olha para você You haven't learned anything You haven't learned anything Você não aprendeu nada Not all that people do Not all that people do Não tudo que as pessoas aprendem In every single way In every single way Em todos os sentidos To hurt each other, harm each other, kill each other every day To hurt each other, harm each other, kill each other every day De machucar uns aos outros, de prejudicar uns aos outros, matar uns aos outro todos os dias. But you will But you will Mas você vai And nothing I can say or do will stop you And nothing I can say or do will stop you E nada que eu dizer ou fazer vai te parar. Once, long ago Once, long ago Uma vez, há muito tempo We were young We were young Éramos jovens And we saw the world through innocent eyes And we saw the world through innocent eyes E nos víamos o mundo através de olhos inocentes Like a child Like a child Como uma criança But those memories are faded now But those memories are faded now Mas aquelas memórias estão se desbotando agora And all that we can see is our despair And all that we can see is our despair E tudo que podemos ver é desespero And now I finally understand And now I finally understand E agora eu finalmente entendo Why we're told to suffer the little children Why we're told to suffer the little children Por que nos dizem para sofrer as criancinhas They're what we were before we fell They're what we were before we fell Eles são o que éramos antes de cair, Sweet unruined innococence Sweet unruined innococence Doce e não estragada inocência.

Composição: Redemption





Mais tocadas

Ouvir Redemption Ouvir