×
Original Corrigir

Hotel California

Hotel Califórnia

On a dark desert highway, cool wind in my hair On a dark desert highway, cool wind in my hair Numa estrada escura e deserta, vento fresco em meus cabelos Warm smell of colitas, rising up through the air Warm smell of colitas, rising up through the air Cheiro morno de baseado, se erguendo pelo ar Up ahead in the distance, I saw a shimmering light Up ahead in the distance, I saw a shimmering light Logo a frente a distância, eu vi uma luz trêmula My head grew heavy and my sight grew dim My head grew heavy and my sight grew dim Minha cabeça ficou pesada e minha visão embaçou I had to stop for the night I had to stop for the night Eu tive que parar para dormir There she stood in the doorway There she stood in the doorway Lá estava ela na entrada da porta; I heard the mission bell I heard the mission bell Eu ouvi o sino da recepção And I was thinking to myself And I was thinking to myself e estava pensando comigo mesmo: This could be Heaven or this could be Hell This could be Heaven or this could be Hell "Isso poderia ser o Céu ou o Inferno". Then she lit up a candle and she showed me the way Then she lit up a candle and she showed me the way Então ela ela acendeu um candelabro e me mostrou o caminho. There were voices down the corridor There were voices down the corridor Havia vozes pelo corredor, I thought I heard them say I thought I heard them say Eu acho que ouvi elas dizerem... Sua mente é depravada, ela tem um Mercedes-Benz Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes-Benz Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes-Benz Ela tem vários lindos, lindos rapazes, que ela chama de amigos. She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends Como eles dançam no jardim, doce suor de verão, How they dance in the courtyard, sweet summer sweat How they dance in the courtyard, sweet summer sweat Alguns dançam para lembrar, alguns para esquecer. Some dance to remember, some dance to forget Some dance to remember, some dance to forget Então eu chamei o Capitão, So I called up the Captain So I called up the Captain "Por favor, traga-me meu vinho". Please bring me my wine Please bring me my wine Ele disse: "Nós não temos essa especiaria aqui desde 1969". He said, we haven't had that spirit here since nineteen sixty-nine He said, we haven't had that spirit here since nineteen sixty-nine E ainda assim aquelas vozes estão chamando, à distância, And still those voices are calling from far away And still those voices are calling from far away Te acordando no meio da noite Wake you up in the middle of the night Wake you up in the middle of the night Só para ouvi-las dizerem... Just to hear them say Just to hear them say Espelhos no teto, Champagne Rosê no gelo, Mirrors on the ceiling Mirrors on the ceiling E ela disse: "Nós somos todos apenas prisioneiros aqui, por nossa própria conta" The pink champagne on ice The pink champagne on ice E no aposento do mestre, And she said, we are all just prisoners here, of our own device And she said, we are all just prisoners here, of our own device Eles se reuniram para a festa. And in the master's chambers And in the master's chambers Eles apunhalavam aquilo com seus punhais de aço, They gathered for the feast They gathered for the feast Mas simplesmente não podiam matar a besta. The stab it with their steely knives The stab it with their steely knives A última coisa que me lembro, eu estava But they just can't kill the beast But they just can't kill the beast Correndo para a porta Last thing I remember, I was Last thing I remember, I was Eu tinha de encontrar a passagem de volta Running for the door Running for the door Para o lugar onde estava antes. I had to find the passage back I had to find the passage back "Relaxe", disse o porteiro, To the place I was before To the place I was before "Nós somos programados para receber. Relax, said the night man Relax, said the night man Você pode assinar a saída quantas vezes quiser, We are programmed to receive We are programmed to receive Mas você nunca poderá sair!" You can check out any time you like You can check out any time you like But you can never leave But you can never leave

Composição: Don Felder / Don Henley / Glenn Fre





Mais tocadas

Ouvir Reel Big Fish Ouvir