she threw away her vile past she threw away her vile past ela jogou fora o passado vil dela to find along a better path to find along a better path achar ao longo de um caminho melhor she went to The Gap to buy a new dress she went to The Gap to buy a new dress ela foi para A Abertura para comprar um vestido novo and dyed her hair a jet black color and dyed her hair a jet black color e tingiu o cabelo dela um jato cor preta she moved downtown looking for work she moved downtown looking for work ela moveu o centro da cidade que procura o trabalho met Leroy, a real bad lot met Leroy, a real bad lot Leroy se encontrado, um real lote ruim, she'd given up school when she was fourteen she'd given up school when she was fourteen ela tinha deixado escola quando ela tinha quatorze anos and took a dirty job on a corner of St-Catherine and took a dirty job on a corner of St-Catherine e levou um trabalho sujo em um canto de St-Catherine whenever life is strange whenever life is strange sempre que vida é estranha it's always time to change it's always time to change sempre é tempo para mudar then she realized she can look at herself again then she realized she can look at herself again então ela percebeu ela pode olhar novamente para ela she sees mom and dad no more she sees mom and dad no more ela vê a mãe e papai nenhum mais she always thinks of them she always thinks of them ela sempre pensa neles one day, she hopes, her parents may forgive one day, she hopes, her parents may forgive um dia, ela espera, os pais dela podem perdoar 'cause she slammed the door back in '94 'cause she slammed the door back in '94 porque ela bateu a porta atrás dentro ' 94 whenever life is strange whenever life is strange sempre que vida é estranha it's always time to change it's always time to change sempre é tempo para mudar