×
Original Corrigir

Our Silence

nosso silêncio

Shut your mouth, this is the age of freedom!? Shut your mouth, this is the age of freedom!? Feche sua boca, isto a idade de liberdade é!? gagged masses, who are the ones that lead us? gagged masses, who are the ones that lead us? massas amordaçadas que um é aquela dianteira nós? disregarded system, and it's set up by who? disregarded system, and it's set up by who? sistema desconsiderado, e é fixo para cima por quem? uses so many, but it benefits so few uses so many, but it benefits so few usos tantos, mas beneficia tão poucos with our silence we vote for continuation with our silence we vote for continuation com nosso silêncio nós votamos em continuação with our silence we bow down to oppression with our silence we bow down to oppression com nosso silêncio nós nos curvamos até opressão we try to deny, that we still have a choice we try to deny, that we still have a choice nós tentamos negar, que nós ainda temos uma escolha but I will bite, the hand that tries to feed us but I will bite, the hand that tries to feed us mas eu morderei, a mão que tenta nos alimentar promises of salvation, golden dreams to assure apathy promises of salvation, golden dreams to assure apathy promessas de salvação, sonhos dourados para assegurar apatia with our silence we vote for continuation with our silence we vote for continuation com nosso silêncio nós votamos em continuação with our silence we bow down to oppression with our silence we bow down to oppression com nosso silêncio nós nos curvamos até opressão But will we remain content?, will we remain silent and happy? But will we remain content?, will we remain silent and happy? Mas nós permaneceremos contentes?, nós permaneceremos calados e felizes? we will remain silent, they will remain happy we will remain silent, they will remain happy nós permaneceremos calados, eles permanecerão felizes






Mais tocadas

Ouvir Refused Ouvir