×
Original Corrigir

You (feat. Troye Sivan & Tate Mcrae)

Você (part. Troye Sivan e Tate Mcrae)

Oh, yeah Oh, yeah Oh, sim All I see is you, is you, is you All I see is you, is you, is you Tudo que eu vejo é você, é você, é você Oh, you Oh, you Oh, você How could you ever leave me without a chance to try? How could you ever leave me without a chance to try? Como você pode me deixar sem uma chance de tentar? How can I be sorry if I don't know the crime? How can I be sorry if I don't know the crime? Como posso me desculpar se não sei o crime? I should be mad 'cause you never told me why I should be mad 'cause you never told me why Eu deveria estar bravo porque você nunca me disse o porquê Still, I can't seem to say goodbye Still, I can't seem to say goodbye Ainda assim, não consigo dizer adeus Oh, yeah Oh, yeah Oh, sim When I try to fall back I fall back to you, yeah When I try to fall back I fall back to you, yeah Quando eu tento recuar eu recuo para você When I talk to my friends I talk about you, yeah When I talk to my friends I talk about you, yeah Quando eu falo com meus amigos eu falo sobre você When the Hennessy's strong all I see is you, is you, is you, oh you When the Hennessy's strong all I see is you, is you, is you, oh you Quando o Hennessy está forte, tudo que vejo é você, é você No, I haven't moved on but trust me I've tried, yeah No, I haven't moved on but trust me I've tried, yeah Não, eu não segui em frente, mas acredite em mim, eu tentei If I give you a call don't hang up the line, yeah If I give you a call don't hang up the line, yeah Se eu te ligar, não desligue When the Hennessy's strong all I see is you, is you, is you When the Hennessy's strong all I see is you, is you, is you Quando o Hennessy está forte tudo que vejo é você, é você, é você Oh you, yeah Oh you, yeah Oh, você Oh, yeah Oh, yeah Oh, sim I'm good at overthinkin' I'm good at overthinkin' Eu sou boa em pensar demais But I haven't really got this far But I haven't really got this far Mas na verdade nunca cheguei tão longe assim I don't know is it my manners? I don't know is it my manners? Eu não sei, é por causa do meu comportamento In the backseat of your cool red car In the backseat of your cool red car No banco de trás do seu carro vermelho descolado? You got me on my baddest (baddest) You got me on my baddest (baddest) Você me pegou no meu pior (pior) And you got me round' your fingertip And you got me round' your fingertip E você me teve na ponta do dedo Should be fed up with your bullshit Should be fed up with your bullshit Deveria estar farta de suas besteiras But everything about you, no, I can't resist But everything about you, no, I can't resist Mas tudo sobre você, não, eu não consigo resistir How could you ever leave me without a chance to try? How could you ever leave me without a chance to try? Como você pode me deixar sem uma chance de tentar? How can I be sorry if I don't know the crime? How can I be sorry if I don't know the crime? Como posso me desculpar se não sei o crime? I should be mad that you never told me why I should be mad that you never told me why Eu deveria estar brava que você nunca me disse o porquê Still, I can't seem to say goodbye Still, I can't seem to say goodbye Ainda assim, não consigo dizer adeus Oh, yeah Oh, yeah Oh, sim When I try to fall back I fall back to you, yeah When I try to fall back I fall back to you, yeah Quando eu tento recuar eu recuo para você When I talk to my friends I talk about you, yeah When I talk to my friends I talk about you, yeah Quando eu falo com meus amigos eu falo sobre você When the jealousy's strong all I see is you, is you, is you, I do When the jealousy's strong all I see is you, is you, is you, I do Quando o ciúme é forte tudo que vejo é você, é você No, I haven't moved on but trust me I've tried, yeah No, I haven't moved on but trust me I've tried, yeah Não, eu não segui em frente, mas acredite em mim, eu tentei If I give you a call don't hang up the line, yeah If I give you a call don't hang up the line, yeah Se eu te ligar, não desligue When the jealousy's strong all I see is you, is you, is you, oh you When the jealousy's strong all I see is you, is you, is you, oh you Quando o ciúme é forte, tudo que vejo é você, é você Is you, oh, you Is you, oh, you É você Is you, is you, oh you Is you, is you, oh you É você, é você I see your face in every stranger, everywhere I go (everywhere I go) I see your face in every stranger, everywhere I go (everywhere I go) Eu vejo seu rosto em cada estranho, onde quer que eu vá I hear your voice in conversations, every word you spoke (every words you spoke) I hear your voice in conversations, every word you spoke (every words you spoke) Eu ouço sua voz nas conversas, cada palavra que você falou Nearly blocked you on my phone about a thousand times Nearly blocked you on my phone about a thousand times Quase te bloqueei no meu telefone cerca de mil vezes Yeah, I know I should say goodbye Yeah, I know I should say goodbye Sim, eu sei que deveria dizer adeus (Goodbye, goodbye, goodbye) (Goodbye, goodbye, goodbye) (Adeus, adeus, adeus) Yeah, I know I should say goodbye Yeah, I know I should say goodbye Sim, eu sei que deveria dizer adeus Oh, yeah Oh, yeah Oh, sim When I try to fall back I fall back to you, yeah When I try to fall back I fall back to you, yeah Quando eu tento recuar eu recuo para você When I talk to my friends I talk about you, yeah When I talk to my friends I talk about you, yeah Quando eu falo com meus amigos eu falo sobre você When the Hennessy's strong all I see is you, is you, is you, oh you When the Hennessy's strong all I see is you, is you, is you, oh you Quando o Hennessy está forte, tudo que vejo é você, é você Ooh, yeah, no, I haven't moved on but trust me I've tried, yeah Ooh, yeah, no, I haven't moved on but trust me I've tried, yeah Não, eu não segui em frente, mas acredite em mim, eu tentei If I give you a call don't hang up the line, yeah If I give you a call don't hang up the line, yeah Se eu te ligar, não desligue When the Hennessy's strong all I see is you, is you, is you, oh you When the Hennessy's strong all I see is you, is you, is you, oh you Quando o Hennessy está forte, tudo que vejo é você, é você, é você






Mais tocadas

Ouvir Regard Ouvir