×
Original Corrigir

On The Radio

No rádio

This is how it works This is how it works É assim que funciona It feels a little worse It feels a little worse Começa a se sentir um pouco pior Than when we drove our hearse Than when we drove our hearse E então nós dirigimos nosso carro funerário Right through that screaming crowd Right through that screaming crowd Pelo meio daquela multidão gritando While laughing up a storm While laughing up a storm Enquanto riam acima da tempestade Until we were just bone Until we were just bone Até que sejamos só ossos Until it got so warm Until it got so warm Até que começar a ficar bem morno That none of us could sleep That none of us could sleep Que nenhuns de nós poderiam dormir And all the styrofoam And all the styrofoam Então todo o ?styrofoam? Began to melt away Began to melt away Começou a derreter We tried to find some words We tried to find some words Nós tentamos encontrar algumas minhocas To aid in the decay To aid in the decay Pra ajudar no declínio, But none of them were home But none of them were home Mas nenhuma delas estava em casa. Inside their catacomb Inside their catacomb Dentro de seu catacomb A million ancient bees A million ancient bees Um milhão de abelhas antigas Began to sting our knees Began to sting our knees Começam a picar nossos joelhos, While we were on our knees While we were on our knees Enquanto nós estamos nos nossos joelhos. Praying that disease Praying that disease Rezando que aquela doença Would leave the ones we love Would leave the ones we love Vai deixar os que a gente ama And never come again And never come again E nunca mais voltar On the radio On the radio E no rádio, We heard November Rain We heard November Rain Nós escutamos "november rain" (chuva de novembro) That solo's really long That solo's really long O solo é realmente longo But it's a pretty song But it's a pretty song Mas é uma linda música We listened to it twice We listened to it twice Nós escutamos a música duas vezes, 'Cause the DJ was asleep 'Cause the DJ was asleep Porque o dj estava adormecido. This is how it works This is how it works É assim que isso funciona You're young until you're not You're young until you're not Nós somos jovens até não sermos mais. You love until you don't You love until you don't Você ama até não amar mais You try until you can't You try until you can't Você tenta até não poder mais You laugh until you cry You laugh until you cry E ri até chorar, e chora até rir You cry until you laugh You cry until you laugh E ri até rir, e chora até chorar And everyone must breathe And everyone must breathe E todo mundo deve respirar Until their dying breath Until their dying breath Até o ultimo suspiro No, this is how it works No, this is how it works É assim que isso funciona You peer inside yourself You peer inside yourself Você espia seu interior através de uma fresta You take the things you like You take the things you like Você consegue as coisas que gosta And try to love the things you took And try to love the things you took E tenta amar as coisas que consegue And then you take that love you made And then you take that love you made E você pega todo o amor que você fez And stick it into some And stick it into some E crava em alguém Someone else's heart Someone else's heart O coração de outro alguém Pumping someone else's blood Pumping someone else's blood Bombeando o sangue de outra pessoa. And walking arm in arm And walking arm in arm E andando de braços dados You hope it don't get harmed You hope it don't get harmed Você espera que isso não o machuque com o tempo, But even if it does But even if it does Mas mesmo se isso acontecer You'll just do it all again You'll just do it all again Você simplesmente vai fazer tudo de novo. And on the radio And on the radio E no rádio You hear November Rain You hear November Rain você escuta "november rain" That solo's awful long That solo's awful long O solo é monstruosamente grande But it's a good refrain But it's a good refrain Mas é um bom refrão You listen to it twice You listen to it twice Você escuta a música duas vezes 'Cause the DJ is asleep 'Cause the DJ is asleep Porque o dj adormeceu On the radio On the radio No rádio, no rádio. (oh oh oh) (oh oh oh) (oh oh oh) On the radio On the radio No rádio, uh oh On the radio - uh oh On the radio - uh oh No rádio, uh oh On the radio - uh oh On the radio - uh oh No rádio, uh oh On the radio - uh oh On the radio - uh oh No rádio, uh oh On the radio On the radio No rádio

Composição: Regina Spektor





Mais tocadas

Ouvir Regina Spektor Ouvir