So no one told you life was gonna be this way So no one told you life was gonna be this way Assim, ninguém disse que a vida ia ser assim Your jobs a joke, you're broke, your love life's D.O.A. Your jobs a joke, you're broke, your love life's D.O.A. Seus trabalhos uma piada, você está quebrado, DOA sua vida de amor It's like you're always stuck in second gear It's like you're always stuck in second gear É como se você estivesse sempre preso na segunda marcha When it hasn't been your day, your week, your month, When it hasn't been your day, your week, your month, Quando não foi seu dia, sua semana, seu mês, or even your year or even your year nem mesmo seu ano but.. but.. mas .. I'll be there for you I'll be there for you para baixo a seus joelhos que When the rain starts to fall When the rain starts to fall Quando a chuva começa a cair I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá por você Like I've been there before Like I've been there before Como eu estive lá antes I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá por você 'Coz you're there for me too... 'Coz you're there for me too... 'Porque você está lá por mim também ... You're still in bed at ten You're still in bed at ten Você ainda está na cama às dez And work began at eight And work began at eight E o trabalho começou às oito You've burned your breakfast so far You've burned your breakfast so far Você queimou seu café da manhã Things aren't goin' great Things aren't goin' great As coisas não estão indo muito Your mother warned you there'd be days like these Your mother warned you there'd be days like these Sua mãe lhe avisou que haveria dias como estes But she didn't tell you when the world has brought But she didn't tell you when the world has brought Mas ela não lhe disse quando o mundo tem trazido you down to your knees that you down to your knees that para baixo a seus joelhos que I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá por você When the rain starts to fall When the rain starts to fall Quando a chuva começa a cair I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá por você Like I've been there before Like I've been there before Como eu estive lá antes I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá por você 'Coz you're there for me too... 'Coz you're there for me too... 'Porque você está lá por mim também ... No one could ever know me No one could ever know me Ninguém poderia me conhecer No one could ever see me No one could ever see me Ninguém poderia me ver Since you're the only one who knows Since you're the only one who knows Uma vez que você é o único que sabe What it's like to be me What it's like to be me O que é ser meu Someone to face the day with Someone to face the day with Alguém para encarar o dia com Make it through all the mess with Make it through all the mess with Faça-o através de toda a confusão com Someone I'll always laugh with Someone I'll always laugh with Alguém que eu sempre vou rir com Even on my worst I'm best with you, yeah Even on my worst I'm best with you, yeah Mesmo no meu pior eu sou melhor com você, yeah It's like you're always stuck in second gear It's like you're always stuck in second gear É como se você estivesse sempre preso na segunda marcha When it hasn't been your day, your week, your month, When it hasn't been your day, your week, your month, Quando não foi seu dia, sua semana, seu mês, or even your year... or even your year... ou até mesmo o seu ano... I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá por você When the rain starts to fall When the rain starts to fall Quando a chuva começa a cair I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá por você Like I've been there before Like I've been there before Como eu estive lá antes I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá por você 'Coz you're there for me too... 'Coz you're there for me too... 'Porque você está lá por mim também ... I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá por você I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá por você I'll be there for you I'll be there for you Eu estarei lá por você 'Coz you're there for me too... 'Coz you're there for me too... 'Porque você está lá por mim também ...