As morning leaves the night As morning leaves the night Como a manhã deixa a noite Opening my eyes Opening my eyes Abrindo meus olhos I feel that you are close to me I feel that you are close to me Eu sinto você perto de mim And yet your heart is time away And yet your heart is time away E ainda que o seu coração esteja bem longe But I can't hold a dream But I can't hold a dream Não posso manter um sonho That sleeps within my yesterdays That sleeps within my yesterdays Que dorme dentro do meu passado And so And so E então Coming very close now Coming very close now Vindo bem perto agora I see my destiny I see my destiny Eu vejo o meu destino Is to make you part of me Is to make you part of me É fazer você parte de mim And to hope that you might be And to hope that you might be E esperando que você seja Pure and free Pure and free Puro e livre Leave memories on the wind Leave memories on the wind Deixe as lembranças para trás To spend moments in endless flight To spend moments in endless flight Para então passar momentos de voo infinito Held over by all you mean Held over by all you mean Apoiada em tudo que você é I feel you nearer the darkest night I feel you nearer the darkest night Eu sinto você mais perto do que a noite mais escura Closer now, than yesterday Closer now, than yesterday Mais perto agora do que antes Hoping for a chance Hoping for a chance Esperando por uma chance To find you loving me To find you loving me Em te encontrar me amando In the distance In the distance Numa distância Searching there I'll be Searching there I'll be Procurando lá eu estarei In time In time Com o tempo You may come to me You may come to me Talvez você venha para mim To fall into the world To fall into the world Para mergulhar no mundo That once we left so far behind That once we left so far behind Que uma vez deixamos tão para trás To learn To learn E aprender With each passing moment With each passing moment Com cada momento passageiro As tomorrow comes for me As tomorrow comes for me Como o amanhã vem para mim In the shadow of my life In the shadow of my life Nas sombras da minha vida For eternity, to find For eternity, to find Por toda a eternidade, para encontrar The light I see The light I see A luz que vejo Leave memories on the wind Leave memories on the wind Deixe as lembranças para trás To spend moments in endless flight To spend moments in endless flight Para então passar momentos de voo infinito Held over by all you mean Held over by all you mean Apoiada em tudo que você é I feel you nearer the darkest night I feel you nearer the darkest night Eu sinto você mais perto de mim do que a noite mais escura Closer now, than yesterday Closer now, than yesterday Mais perto agora do que antes