×
Original Corrigir

Time After Time

Time After Time

Lying in my bed I hear the clock tick, Lying in my bed I hear the clock tick, Deitada na minha cama ouço o tique-taque do relógio, And think of you And think of you e penso em você Turning in circles confusion Turning in circles confusion girando em círculos, a confusão Is nothing new Is nothing new não é nada novo Flashback to warm nights Flashback to warm nights Recordações de noites quentes Almost left behind Almost left behind quase esquecidas Suitcase of memories, Suitcase of memories, como uma mala de lembranças, Time after Time after Vez após - Sometimes you picture me Sometimes you picture me Às vezes você me imagina I'm walking too far ahead I'm walking too far ahead estou andando bem à frente You're calling to me, I can't hear You're calling to me, I can't hear você me chama, mas não consigo ouvir What you have said What you have said o que você disse And you say go slow And you say go slow Então você diz:"vá devagar!" I fall behind I fall behind Eu fico pra trás The second hand unwinds The second hand unwinds o ponteiro dos segundos vai pra trás Chorus: Chorus: Refrão: If you're lost you can look and you will find me If you're lost you can look and you will find me Se você estiver perdido pode ver e vai me encontrar Time after time Time after time Vez após vez If you fall I will catch you I'll be waiting If you fall I will catch you I'll be waiting Se você cair, eu vou te segurar estarei esperando Time after time Time after time Vez após vez If you're lost you can look and you will find me If you're lost you can look and you will find me Se você cair, eu vou te segurar estarei esperando Time after time Time after time Vez após vez If you fall I will catch you I'll be waiting If you fall I will catch you I'll be waiting Vez após vez Time after time Time after time Depois a sua imagem desaparece e a escuridão Time after time Time after time começa a ficar cinza After your picture fades and darkness has After your picture fades and darkness has observando pelas janelas estou pensando Turned to grey Turned to grey se você está bem Watching through windows I'm wondering Watching through windows I'm wondering E você diz: "vá devagar!" If you're OK If you're OK eu fico para trás And you say go slow And you say go slow O tambor bate I fall behind I fall behind descompassado The drum beats out of time The drum beats out of time The drum beats out of time Chorus: Chorus: Refrão: If you're lost you can look and you will find me If you're lost you can look and you will find me Se você estiver perdido pode ver e vai me encontrar Time after time Time after time vez após vez If you fall I will catch you I'll be waiting If you fall I will catch you I'll be waiting Se você cair, eu vou te segurar estarei esperando Time after time Time after time Vez após vez If you're lost you can look and you will find me If you're lost you can look and you will find me Se você cair, eu vou te segurar estarei esperando Time after time Time after time Vez após vez If you fall I will catch you I'll be waiting If you fall I will catch you I'll be waiting Se você cair, eu vou te segurar estarei esperando Time after time Time after time Vez após vez Time after time Time after time Vez após vez mmm…Time after time mmm…Time after time humm...Vez após vez Oooh…Time after time Oooh…Time after time Oooh...Vez após vez Time after time Time after time Vez após vez






Mais tocadas

Ouvir Richard Clayderman Ouvir