×
Original Corrigir

I Don't Care

Eu não me importo

Chorus: Chorus: Refrão I don't care, I just wanna to be yours I don't care, I just wanna to be yours Eu não me importo, apenas quero ser seu I know I told you I know I told you Eu sei que disse I'd never love you the way that I did again I'd never love you the way that I did again que nunca a amaria assim novamente After all that you did to me After all that you did to me Depois de tudo o que você me fez But I got to say But I got to say Mas eu tinha que dizer I don't care, I just wanna to be yours I don't care, I just wanna to be yours Eu não me importo, apenas quero ser seu And I am trying everything in my power And I am trying everything in my power E eu tentei tudo que está ao meu poder To never ever say please come back to me To never ever say please come back to me para nunca dizer 'Por favor, volte para mim' But I got to say But I got to say Mas eu tinha que dizer Promised me Promised me Você me prometeu You'd always be You'd always be que sempre estaria, You'd never let me go You'd never let me go que nunca me deixaria To the ring and To the ring and Você pegou o anel e All the things that came with being my girl All the things that came with being my girl todas as coisas que vieram ao se tornar minha garota The tragedy as I walked through that door The tragedy as I walked through that door A tragédia à medida que eu entrava por aquela porta Imagine being over the sea Imagine being over the sea Ele tinha seus pés sobre o assento All I heard was screaming All I heard was screaming Tudo o que ouvi foram gritos It was just like a movie It was just like a movie Foi como um filme, Too real to me Too real to me muito real pra mim That just can't be my friend to me – no That just can't be my friend to me – no Essa não pode ser minha futura noiva - não I was shocked I was shocked Eu fiquei chocado and this could never end in one day and this could never end in one day Nunca imaginei que um dia levaria This blow blow blow This blow blow blow esse golpe, golpe, golpe, I started feeling that I should kill everything that was moving – whoa I started feeling that I should kill everything that was moving – whoa Eu comecei a sentir que deveria matar tudo o que estava se movendo Never been in hell like this Never been in hell like this Nunca estive num inferno como esse Somebody wake me up Somebody wake me up Alguém me acorde! Chorus Chorus Refrão The crazy part was that he just kept going The crazy part was that he just kept going A parte louca foi que ele simplesmente continuou Cause she was the only one that had noticed me Cause she was the only one that had noticed me Porque ela foi a única que me notou Staring into the eyes Staring into the eyes Olhando dentro dos olhos That I will one day call my babe That I will one day call my babe que um dia chamarei de 'meu amor' How could I've fallen so in love How could I've fallen so in love Como pude me apaixonar tanto With someone I'd known for years With someone I'd known for years por alguém que eu conhecia havia anos, Not even know that Not even know that E nem saber que She'd be the one She'd be the one seria ela quem To reveal my worst my fears To reveal my worst my fears revelaria meus piores medos It was just like a movie It was just like a movie Foi como um filme, Too real to be Too real to be muito real pra mim That just can't be my friend to me – no That just can't be my friend to me – no Essa não pode ser minha futura noiva - não I was shocked as I was shocked as Eu fiquei chocado could be never thinking one day I'd take could be never thinking one day I'd take Nunca imaginei que um dia levaria This blow blow blow This blow blow blow esse golpe, golpe, golpe, I was starting to feel that I should kill everything that was moving – whoa I was starting to feel that I should kill everything that was moving – whoa Eu comecei a sentir que deveria matar tudo o que estava se movendo Never been in hell like this Never been in hell like this Nunca estive num inferno como esse Somebody wake me up Somebody wake me up Alguém me acorde! Chorus Chorus Refrão I didn't mean to do I didn't mean to do Eu não pretendia fazer All those things to you All those things to you todas aquelas coisas com você Tell me what to do to make it up to you Tell me what to do to make it up to you Diga-me o que tenho que fazer para me reconciliar com você I'll do everything, anything that you want me to I'll do everything, anything that you want me to Eu farei tudo, qualquer coisa que você quiser I didn't mean to do I didn't mean to do Eu não pretendia fazer All those things to you All those things to you todas aquelas coisas com você Tell me what to do, oh, to make it up to you Tell me what to do, oh, to make it up to you Diga-me o que tenho que fazer, oh, para me reconciliar com você I'll do everything, anything that you want me to I'll do everything, anything that you want me to Eu farei tudo, qualquer coisa que você quiser Rap: Rap: Rap: Should I need you Should I need you Caso precise de você, And get my part And get my part E pegar a minha parte My mama said you'd break my heart My mama said you'd break my heart Minha mãe disse que você partiria o meu coração I can't believe you would sleaze me I can't believe you would sleaze me Eu não posso acreditar que você é sórdida, And so now you want to have a change of heart And so now you want to have a change of heart Agora você quer agora uma mudança de coração Who'd have thought Who'd have thought Quem imaginaria That you would deceive me That you would deceive me que você teria me enganado Love of my life Love of my life Amor da minha vida, You're my queen like Evie You're my queen like Evie você é minha rainha, como Eva And you didn't even tell me you are leaving And you didn't even tell me you are leaving E você nem mesmo me disse que estava partindo I had to hear about it on Escandalo TV I had to hear about it on Escandalo TV Eu tive que ouvir isso no Escândalo TV Who this man creeping in the back door Who this man creeping in the back door Agora, quem é esse cara se arrastando pela porta de trás? In the hidden with the fo fo fo In the hidden with the fo fo fo Enquanto eu bato nele com o FO FO FO I know you keep saying that you love me so I know you keep saying that you love me so Eu sei que você que continua dizendo que me ama muito, But why the hell you crushing him for But why the hell you crushing him for Mas por que maldição você o está esmagando I don't care that's what Ricky says I don't care that's what Ricky says Eu não me importo, é o que Ricky diz If I catch him in a crazy he's dead If I catch him in a crazy he's dead E se eu o pegar, esse cara está morto I don't play that mommy I don't play that mommy Eu não jogo isso, mamãe Now back to the [re]'jects Now back to the [re]'jects Agora você volta para o rejeitado I left your Reeboks by the front door – kick box I left your Reeboks by the front door – kick box Eu deixei seu Reebok na porta da frente Chorus Chorus Refrão Sorry baby Sorry baby Desculpe baby

Composição: Ricky Martin Featuring Fat Joe





Mais tocadas

Ouvir Ricky Martin Ouvir