×
Original Espanhol Corrigir

Bad Girl

Garota Má (Part. Chris Brown)

I guess you know I’m bad (bad) I guess you know I’m bad (bad) Acho que você sabe que sou má (mááá!) (I got a problem) (I got a problem) (Estou com um problema) Shopaholic is what they call ‘em Shopaholic is what they call ‘em Vício é o que elas chamam de My addiction, my prescription My addiction, my prescription Meu hábito, minha prescrição Gimme shoes and give me bags Gimme shoes and give me bags Me dê sapatos e me dê bolsas How much you want I need ‘em bad How much you want I need ‘em bad Quantas quiser, pois eu preciso delas más All them girls be checking my bags All them girls be checking my bags Todas as garotas estão olhando minhas bolsas While they be jockin’ my swag While they be jockin’ my swag Enquanto elas estão querendo meu estilo I guess you know I’m bad (bad) I guess you know I’m bad (bad) Acho que você sabe que sou má! (mááá!) What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) Que menininha má eu sou (estou com um problema) (má má) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) Que menininha má eu sou (preciso que você resolva isso) (má má) What a bad little girl I am What a bad little girl I am Que menininha má eu sou Bad bad bad bad bad bad! Bad bad bad bad bad bad! Má má má má má má! What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) Que menina má eu sou (eu tenho um problema) (má má) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) Que menina má sou (eu preciso que você resolva isso) (má má) What a bad little girl I am What a bad little girl I am Que menininha má eu sou Bad bad bad bad bad bad! Bad bad bad bad bad bad! Má má má má má má! Need no bargain, need no sale Need no bargain, need no sale Você não me barganha, não vende I want the best, I dress me well I want the best, I dress me well Eu quero o melhor, me visto bem Love cavalli dipped in versace Love cavalli dipped in versace Amo Cavalli, imersas em Versace, Chick ain’t cheap and everybody knows Chick ain’t cheap and everybody knows Chique não é barato e todos sabem All them girls be checking my bags All them girls be checking my bags Todas as garotas estão olhando minhas bolsas While they be jockin’ my swag While they be jockin’ my swag Enquanto elas estão querendo meu estilo I guess you know I’m bad (bad) I guess you know I’m bad (bad) Acho que você sabe que eu sou má! (mááá!) What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) Que menininha má eu sou (estou com um problema) (má má) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) Que menininha má eu sou (preciso que você resolva isso) (má má) What a bad little girl I am What a bad little girl I am Que menininha má eu sou Bad bad bad bad bad bad! Bad bad bad bad bad bad! Má má má má má má! What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) Que menina má eu sou (eu tenho um problema) (má má) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) Que menina má sou (eu preciso que você resolva isso) (má má) What a bad little girl I am What a bad little girl I am Que menininha má eu sou Bad bad bad bad bad bad! Bad bad bad bad bad bad! Má má má má má má! She a bad girl, a real shopaholic She a bad girl, a real shopaholic Ela é uma garota má, uma verdadeira viciada em compras She buying everything up man I can’t call it She buying everything up man I can’t call it Ela compra tudo, cara! Não posso chamá-la And she a walking store, I’m talking bout her clothes And she a walking store, I’m talking bout her clothes E ela é uma loja ambulante, estou falando das roupas dela I just pause, I’m in awe, cuz she a fashion show I just pause, I’m in awe, cuz she a fashion show Dou uma pausa, estou temendo que ela seja um desfile de moda Real Louis bags and breathe Gucci Real Louis bags and breathe Gucci Bolsas Louis grátis e Gucci grátis Got a wardrobe like she’s staring in a movie Got a wardrobe like she’s staring in a movie Tem um armário de como se estivesse participando de um filme And she ain’t even famous but she got her own groupies And she ain’t even famous but she got her own groupies E ela nem sequer é famosa, mas ela tem seus próprios grupos She got her own groupies She got her own groupies Ela tem seus próprio grupos She got her own groupies She got her own groupies Ela tem seus próprio grupos What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) Que menininha má eu sou (estou com um problema) (má má) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) Que menininha má eu sou (preciso que você resolva isso) (má má) What a bad little girl I am What a bad little girl I am Que menininha má eu sou Bad bad bad bad bad bad! Bad bad bad bad bad bad! Má má má má má má! What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) What a bad little girl I am (I got a problem) (bad bad) Que menina má eu sou (eu tenho um problema) (má má) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) What a bad little girl I am (I need you to solve it) (bad bad) Que menina má sou (eu preciso que você resolva isso) (má má) What a bad little girl I am What a bad little girl I am Que menininha má eu sou Bad bad bad bad bad bad! Bad bad bad bad bad bad! Má má má má má má!






Mais tocadas

Ouvir Rihanna Ouvir