×
Original Corrigir

P.S. I'm Still Not Over You

P.S. (Ainda Não Te Esqueci)

What's up? What's up? E aí? I know we haven't spoken for a while I know we haven't spoken for a while Sei que não temos nos falados por um bom tempo I was thinking bout you and it kinda made me smile I was thinking bout you and it kinda made me smile Estava pensando em você e isso me fez sorrir So many things to say and I'll put them in a letter So many things to say and I'll put them in a letter Tantas coisas para dizer, então colocarei em uma carta Thought it might be easier, the words might come out better Thought it might be easier, the words might come out better Penso que seria mais fácil, as palavras sairão melhor How's your mother? How's your little brother? Does he still look just like you? How's your mother? How's your little brother? Does he still look just like you? Como está sua mãe? E o seu irmãozinho? Ele ainda se parece com você? So many things I wanna know the answers to So many things I wanna know the answers to Tantas coisas as quais quero saber a respostas Wish I could press rewind and rewrite every line to the story of me and you Wish I could press rewind and rewrite every line to the story of me and you Queria poder apertar o botão "voltar" e reescrever cada linha da nossa história Don't you know I've tried, I've tried to get you off my mind Don't you know I've tried, I've tried to get you off my mind Você não sabe, mas tenho tentado, tentado te tirar da minha mente But it don't get no better as each day goes by But it don't get no better as each day goes by Mas não consigo, mesmo com o passar dos dias And I'm lost and confuse I've got nothing to lose And I'm lost and confuse I've got nothing to lose Estou perdida e confusa, não tenho nada a perder Hope to hear from you soon... P.S I'm still not over you Hope to hear from you soon... P.S I'm still not over you Espero ouvir de você em breve..P.S Ainda não te esqueci Excuse me, I really didn't mean to ramble on Excuse me, I really didn't mean to ramble on Desculpa, eu não queria ter errado There's a lot of feelings that remains since you've been gone There's a lot of feelings that remains since you've been gone Mas há muitos sentimentos que permanecem desde que você se foi I guess you thought that I would've it all behind me I guess you thought that I would've it all behind me Eu acho que você pensou eu deixaria tudo isso pra trás But it seems there's always something right there to remind me But it seems there's always something right there to remind me Mas parece que sempre tem algo que me faz lembrar você Like a silly joke or something on the TV, boy it ain't easy Like a silly joke or something on the TV, boy it ain't easy Como uma piada ou algo na TV, garoto, não é fácil When I hear our song I get that same old feeling When I hear our song I get that same old feeling Quando escuto nossa música sinto aqueles mesmos velhos sentimentos Wish I could press rewind, turn back the hands of time and I shouldn't be telling you Wish I could press rewind, turn back the hands of time and I shouldn't be telling you Queria poder apertar o botão "voltar" e retornar no tempo, assim eu não precisaria estar te dizendo isso Don't you know I've tried, I've tried to get you off my mind Don't you know I've tried, I've tried to get you off my mind Você não sabe, mas tenho tentado, tentado te tirar da minha mente But it don't get no better as each day goes by But it don't get no better as each day goes by Mas não consigo, mesmo com o passar dos dias And I'm lost and confuse I've got nothing to lose And I'm lost and confuse I've got nothing to lose Estou perdida e confusa, não tenho nada a perder Hope to hear from you soon... P.S I'm still not over you Hope to hear from you soon... P.S I'm still not over you Espero ouvir de você em breve..P.S Ainda não te esqueci (you, still not over you) (you, still not over you) (Você, ainda não esqueci você) Did you know I've kept all of your pictures Did you know I've kept all of your pictures Você sabia que ainda tenho todas as suas fotos Don't have the strength to part with them yet Don't have the strength to part with them yet Não tenho coragem de abrir mão delas ainda Oooh nooo.. tried to erase Oooh nooo.. tried to erase Oooh nooo.. tentei esquecer The way your kisses taste The way your kisses taste O gosto de seus beijos But some things a girl can never forget But some things a girl can never forget Mas existem algumas coisas que uma garota nunca irá se esquecer Don't you know I've tried, I've tried to get you off my mind Don't you know I've tried, I've tried to get you off my mind Você não sabe, mas tenho tentado, tentado te tirar da minha mente But it don't get no better as each day goes by But it don't get no better as each day goes by Mas não consigo, mesmo com o passar dos dias And I'm lost and confuse I've got nothing to lose And I'm lost and confuse I've got nothing to lose Estou perdida e confusa, não tenho nada a perder Hope to hear from you soon... P.S I'm still not over you Hope to hear from you soon... P.S I'm still not over you Espero ouvir de você em breve.. P.S Ainda não te esqueci Still not over you, see I've tried to forget you Still not over you, see I've tried to forget you Ainda não te esqueci, veja, eu tentei te esquecer Don't you know I've tried, I've tried to get you off my mind Don't you know I've tried, I've tried to get you off my mind Você não sabe, mas tenho tentado, tentado te tirar da minha mente But it don't get no better as each day goes by But it don't get no better as each day goes by Mas não consigo, mesmo com o passar dos dias And I'm lost and confuse I've got nothing to lose And I'm lost and confuse I've got nothing to lose Estou perdida e confusa, não tenho nada a perder Hope to hear from you soon... P.S I'm still not over you (fade) Hope to hear from you soon... P.S I'm still not over you (fade) Espero ouvir de você em breve.. P.S Ainda não te esqueci

Composição: Carl Allen Sturken, Evan A. Rogers





Mais tocadas

Ouvir Rihanna Ouvir