×
Original Corrigir

Take Bow

FAÇA UMA REVERENCIA

Take a Bow Take a Bow FAÇA UMA REVERENCIA (Mikkel Storleer Eriksen / Tor Hermansen / Shaffer Smith) (Mikkel Storleer Eriksen / Tor Hermansen / Shaffer Smith) How about a round of applause How about a round of applause Que tal uma salva de palmas A standing ovation A standing ovation Uma ovação pública You look so dumb right now You look so dumb right now Voce parece tão bobo agora Standing outside my house Standing outside my house parado do lado de fora da minha casa Trying to apologize Trying to apologize Tentando se desculpar You're so ugly when you cry You're so ugly when you cry Voce é tão feio quando chora Please, just cut it out Please, just cut it out Por favor,corta essa Don't tell me you're sorry cuz you're not Don't tell me you're sorry cuz you're not Não me diga que está arrepandido porque não está Baby when I know you're only sorry you got caught Baby when I know you're only sorry you got caught Querido voce só se arrepense se ter sido flagrado But you put on quite a show But you put on quite a show Mas voce fez um belo show You really had me going You really had me going voce realmente me convenceu But now it's time to go But now it's time to go Mas agora está na hora de ir Curtain's finally closing Curtain's finally closing As curtinas finalmente se fecharam That was quite a show That was quite a show Foi um belo show Very entertaining Very entertaining muito divertido But it's over now But it's over now Mas isso acaba agora Go on and take a bow Go on and take a bow Vá em frente e faça uma reverencia Grab your clothes and get gone Grab your clothes and get gone Pegue suas roupas e se mande You better hurry up before the sprinklers come on You better hurry up before the sprinklers come on Melhor ir logo antes que os sprinklers te molhe Talkin' about, girl, I love you, you're the one Talkin' about, girl, I love you, you're the one Falando tipo "Garota,eu te amo,voce é a única" This just looks like the re-run This just looks like the re-run Isso não passa de um teatro Please, what else is on Please, what else is on Por favor,o que está esperando? Don't tell me you're sorry cuz you're not Don't tell me you're sorry cuz you're not não me diga que está arrependido porque não está Baby when I know you're only sorry you got caught Baby when I know you're only sorry you got caught Querido voce só se arrepense se ter sido flagrado But you put on quite a show But you put on quite a show Mas voce fez um belo show You really had me going You really had me going voce realmente me convenceu But now it's time to go But now it's time to go Mas agora está na hora de ir Curtain's finally closing Curtain's finally closing As curtinas finalmente se fecharam That was quite a show That was quite a show Foi um belo show Very entertaining Very entertaining muito divertido But it's over now But it's over now Mas isso acaba agora Go on and take a bow Go on and take a bow Vá em frente e faça uma reverencia And the award for the best lier goes to you (goes to you), And the award for the best lier goes to you (goes to you), E o premio de melhor mentiroso vai pra vc For makin' me believe that you could be faithful to me, For makin' me believe that you could be faithful to me, por me fazer acreditar que voce seria fiel a mim Let's hear your speech OUT… (But you put on quite a show Let's hear your speech OUT… (But you put on quite a show vamos ouvir o seu discurso...(Mas voce fez um belo show You really had me goin'), You really had me goin'), voce realmente me convenceu But now it’s time to go (oh), But now it’s time to go (oh), Mas agora está na hora de ir Curtain’s finally closin', Curtain’s finally closin', As curtinas finalmente se fecharam That was quite a show (oh), That was quite a show (oh), Foi um belo show Very entertainin', Very entertainin', muito divertido But it’s over now (but it's over now), But it’s over now (but it's over now), Mas isso acaba agora (Mas isso acaba agora ) Go on and take a bow. Go on and take a bow. Vá em frente e faça uma reverencia But it's over now… But it's over now… Mas isso acaba agora

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Rihanna Ouvir