×
Original Espanhol Corrigir

Wonderwall

Wonderwall

Today is gonna be the day Today is gonna be the day Hoje vai ser o dia That they're gonna throw it back to you That they're gonna throw it back to you Que eles vão devolver isso para você By now you should've somehow By now you should've somehow Até agora você deveria de alguma maneira Realized what you gotta do Realized what you gotta do Percebi que você tem que fazer I don't believe that anybody I don't believe that anybody Eu não acredito que ninguém Feels the way I do about you now Feels the way I do about you now Sente o que eu sinto por você agora Backbeat, the word was on the street Backbeat, the word was on the street Backbeat, a palavra estava na rua That the fire in your heart is out That the fire in your heart is out Que o fogo no seu coração está fora I'm sure you've heard it all before I'm sure you've heard it all before Tenho certeza que você ouviu isso tudo antes But you never really had a doubt But you never really had a doubt Mas você nunca realmente teve uma dúvida I don't believe that anybody I don't believe that anybody Eu não acredito que ninguém Feels the way I do about you now Feels the way I do about you now Sente o que eu sinto por você agora And all the roads we have to walk are winding And all the roads we have to walk are winding E todas as estradas pelas quais temos de caminhar são sinuosas And all the lights that lead us there are blinding And all the lights that lead us there are blinding E todas as luzes que nos levam lá estão cegando There are many things that I would like to say to you There are many things that I would like to say to you Há muitas coisas que eu gostaria de dizer para você But I don't know how But I don't know how Mas eu não sei como Because maybe Because maybe Porque talvez You're gonna be the one that saves me You're gonna be the one that saves me Você vai ser aquela que me salva And after all And after all E depois de tudo You're my wonderwall You're my wonderwall Você é minha protetora Today was gonna be the day Today was gonna be the day Hoje iria ser o dia But they'll never throw it back to you But they'll never throw it back to you Mas eles nunca devolverão isso para você By now you should've somehow By now you should've somehow Até agora você deveria de alguma maneira Realized what you're not to do Realized what you're not to do Percebi que você não deve fazer I don't believe that anybody I don't believe that anybody Eu não acredito que ninguém Feels the way I do about you now Feels the way I do about you now Sente o que eu sinto por você agora And all the roads that lead you there were winding And all the roads that lead you there were winding E todas as estradas que conduzem até você eram sinuosas And all the lights that light the way are blinding And all the lights that light the way are blinding E todas as luzes que iluminam o caminho nos cegam There are many things that I would like to say to you There are many things that I would like to say to you Há muitas coisas que eu gostaria de dizer para você But I don't know how But I don't know how Mas eu não sei como (2x) (2x) (2x) I said maybe I said maybe Eu disse que talvez You're gonna be the one that saves me You're gonna be the one that saves me Você vai ser aquela que me salva And after all And after all E depois de tudo You're my wonderwall You're my wonderwall Você é minha protetora I said maybe I said maybe Eu disse que talvez You're gonna be the one that saves me (3x) You're gonna be the one that saves me (3x) Você vai ser aquela que me salva (3x)

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Rihanna Ouvir