What do you hope to prove? Other than the fact your species deserves a permanent fucking extinction. What do you hope to prove? Other than the fact your species deserves a permanent fucking extinction. O que você espera provar? Além do fato de que sua espécie merece uma porra de uma extinção permanente. Unlike other life forms, humans are worthless. Unlike other life forms, humans are worthless. Diferente de outras formas de vida, humanos são inúteis. Make way for my offspring of darkness. Make way for my offspring of darkness. Abra o caminho para o meu fruto da escuridão. This onslaught was pure amusement, a senseless massacre. This onslaught was pure amusement, a senseless massacre. Esse assalto foi puro prazer, um massacre irracional. Not a single thing more, for the seekers of peace will only find it in death. [2x] Not a single thing more, for the seekers of peace will only find it in death. [2x] Nenhuma única coisa a mais, aqueles que procuram a paz só irão a encontrar na morte. [2x] I do not need assistance to rule this world, everything will grovel at my feet. I do not need assistance to rule this world, everything will grovel at my feet. Eu não preciso de assistência para dominar esse mundo, tudo irá se curvar aos meus pés. The only thing I find valuable about your species, is the noises you make when you die. The only thing I find valuable about your species, is the noises you make when you die. A única coisa que eu acho valiosa sobre sua espécie, é o barulho que vocês fazem quando morrem. This onslaught was pure amusement, a senseless massacre. This onslaught was pure amusement, a senseless massacre. Esse assalto foi puro prazer, um massacre irracional. Not a single thing more, for the seekers of peace will only find it in death. [2x] Not a single thing more, for the seekers of peace will only find it in death. [2x] Nenhuma única coisa a mais, aqueles que procuram a paz só irão a encontrar na morte. [2x] Simple minded shit and piss filled sacks of meat and blood. Simple minded shit and piss filled sacks of meat and blood. Merdas de mente simples e sacos de mijo cheio de carne e sangue. Not designed for rebellion, but the perfect specimen to experience pain. Not designed for rebellion, but the perfect specimen to experience pain. Não designadas para rebelião, mas o espécime perfeito para sentir dor. What do you hope to prove? Other than the fact your species deserves a permanent fucking extinction. What do you hope to prove? Other than the fact your species deserves a permanent fucking extinction. O que você espera provar? Além do fato de que sua espécie merece uma porra de uma extinção permanente. Unlike other life forms, humans are worthless. Unlike other life forms, humans are worthless. Diferente de outras formas de vida, humanos são inúteis. Make way for my offspring of darkness. Make way for my offspring of darkness. Abra o caminho para o meu fruto da escuridão. I will create a kingdom in my image. I will create a kingdom in my image. Eu irei criar um reino em minha homenagem. But to rebuild, one must first destroy. But to rebuild, one must first destroy. Mas para reconstruir, aquele precisa destruir. Your destruction will be instantaneous. Your destruction will be instantaneous. Sua destruição será instantânea. Mindless psyche, controlled and channeled through a series of religious tactics. Mindless psyche, controlled and channeled through a series of religious tactics. Mentes estúpidas, controladas e canalizadas por séries de táticas religiosas. Futile humans. Delicate, empty, vessels of emotion. Futile humans. Delicate, empty, vessels of emotion. Humanos fúteis. Delicados, vazios, instrumentos de emoção.