×
Original Corrigir

Lift The Wings

Lift The Wings

How can the small flowers grow, How can the small flowers grow, Como pode a pequenas flores crescem, If the wild winds blow, If the wild winds blow, Se os ventos sopram selvagem, And the cold snow is all around? And the cold snow is all around? E a neve fria é ao redor? Where will the frail birds fly, Where will the frail birds fly, Onde os pássaros voam frágil, If their homes on high, If their homes on high, Se suas casas no alto, Have been torn down to the ground? Have been torn down to the ground? Foram derrubados ao chão? Lift the wings, Lift the wings, Levantar as asas, That carry me away from here and, That carry me away from here and, Que me levar para longe daqui e, Fill the sail, Fill the sail, Preencha a vela, That breaks the line to home. That breaks the line to home. Que quebra a linha para casa. But when I'm miles and miles apart from you, But when I'm miles and miles apart from you, Mas quando estou a milhas e milhas de distância de você, I'm beside you, when I think of you, I'm beside you, when I think of you, Eu estou ao seu lado, quando penso em você, a Stóirín, a Grá. a Stóirín, a Grá. um Stóirín, a Gra. How can a tree stand tall, How can a tree stand tall, Como pode uma árvore de pé alto, If the rain won't fall, If the rain won't fall, Se a chuva não vai cair, To wash its branches down? To wash its branches down? Para lavar seus ramos para baixo? How can a heart survive, How can a heart survive, Como pode um coração sobreviver, Can it stay alive, Can it stay alive, Ele pode permanecer vivo, If its love's denied for long? If its love's denied for long? Se seu amor é negado por muito tempo? Lift the wings, Lift the wings, Levantar as asas, That carry me away from here and, That carry me away from here and, Que me levar para longe daqui e, Fill the sail, Fill the sail, Preencha a vela, That breaks the line to home. That breaks the line to home. Que quebra a linha para casa. But when I'm miles and miles apart from you, But when I'm miles and miles apart from you, Mas quando estou a milhas e milhas de distância de você, I'm beside you, when I think of you, I'm beside you, when I think of you, Eu estou ao seu lado, quando penso em você, a Stóirín, a Stóirín, um Stóirín, And I'm with you as I dream of you, And I'm with you as I dream of you, E eu estou com você, como eu sonho com você, a Stóirín, a Stóirín, um Stóirín, And a song will bring you near to me, And a song will bring you near to me, E uma música irá levá-lo perto de mim, a Stóirín, a Grá. a Stóirín, a Grá. um Stóirín, a Gra.






Mais tocadas

Ouvir Riverdance Ouvir