Não consigo olhar no fundo dos seus olhos Não consigo olhar no fundo dos seus olhos No puedo mirar el fondo de tus ojos E enxergar as coisas que me deixam no ar, me deixam no ar E enxergar as coisas que me deixam no ar, me deixam no ar Y ver las cosas que me dejan en el aire, me dejan en el aire As várias fases, estações que me levam com o vento As várias fases, estações que me levam com o vento Las varias fases, estaciones que me llevan con el viento E o pensamento bem devagar E o pensamento bem devagar y el pensamiento bien lento Outra vez, eu tive que fugir Outra vez, eu tive que fugir otra vez yo tuve que huir Eu tive que correr, pra não me entregar Eu tive que correr, pra não me entregar yo tuve que correr, para no entregarme As loucuras que me levam até você As loucuras que me levam até você a las locuras que me llevan a ti Me fazem esquecer, que eu não posso chorar Me fazem esquecer, que eu não posso chorar me hacen olvidar, que no puedo llorar Olhe bem no fundo dos meus olhos Olhe bem no fundo dos meus olhos mira al fondo de mis ojos E sinta a emoção que nascerá quando você me olhar E sinta a emoção que nascerá quando você me olhar y siente la emocion que nacera quando tu me mires O universo conspira a nosso favor O universo conspira a nosso favor el universo conspira a nuestro favor A conseqüência do destino é o amor, pra sempre vou te amar A conseqüência do destino é o amor, pra sempre vou te amar la consecuencia del destino es nuestro amor , para siempre te voy a amar Mas talvez, você não entenda Mas talvez, você não entenda Pero talvez, tu no entiendas Essa coisa de fazer o mundo acreditar Essa coisa de fazer o mundo acreditar Esa cosa de hacer el mundo creer Que meu amor, não será passageiro Que meu amor, não será passageiro que mi amor no sera pasajero Te amarei de Janeiro Á janeiro Te amarei de Janeiro Á janeiro te amare e enero a enero Até o mundo acabar Até o mundo acabar hasta el mundo acabar