×
Original Corrigir

12 = 3 (here Come The Doctors)

12 = 3 (aqui vêm os médicos)

Twelve equals three Twelve equals three Doze é igual a três A line wrapped around a string A line wrapped around a string Uma linha enrolados em um string Girls in the classroom Girls in the classroom As meninas na sala de aula Concentrate, boy! Concentrate, boy! Concentre-se, rapaz! A line around gravity A line around gravity Uma linha em torno da gravidade Spiritual individual Spiritual individual Espiritual individual Corrosion and humanity Corrosion and humanity Corrosão e humanidade The mathematics of love The mathematics of love A matemática do amor And the science of sanity And the science of sanity E a ciência da sanidade Living it up in the atmosphere Living it up in the atmosphere Vivê-lo na atmosfera Nobodys dies if the heart is here Nobodys dies if the heart is here Nobodys morre se o coração está aqui Kiss me goodbye Kiss me goodbye Kiss Me Goodbye For the doctors are comin' For the doctors are comin' Para os médicos estão chegando We all know why We all know why E todos sabemos porquê Because I wasn't born Because I wasn't born Porque eu não nasci Here we go again Here we go again Aqui vamos nós outra vez As time passes by here As time passes by here Como o tempo passa por aqui We don't live and lie here We don't live and lie here Nós não vivemos e deitarei aqui We're all going to die We're all going to die Estamos todos indo para morrer In the end In the end No fim das contas Standing on the corner Standing on the corner Parado num canto Holes in my shirt Holes in my shirt Buracos na minha camisa Girls drivin' by Girls drivin' by Meninas dirigindo à Oh come here, don't flirt Oh come here, don't flirt Ah, vem cá, não paquerar 'Cause she's never had a girlfriend 'Cause she's never had a girlfriend Porque ela nunca teve uma namorada And I don't want one either And I don't want one either E eu não quero um tanto And I don't want the people And I don't want the people E eu não quero que as pessoas Knowing that I was smoking either Knowing that I was smoking either Sabendo que eu estava fumando, quer I've been thinking about science I've been thinking about science Eu estive pensando sobre a ciência In my spare time In my spare time No meu tempo livre I've been thinking about the reason I've been thinking about the reason Eu estive pensando sobre o motivo To the rhyme, heck yea To the rhyme, heck yea Para a rima, sim Parreira Livin' it up in the atmosphere Livin' it up in the atmosphere Livin 'It Up na atmosfera Nobody dies if the heart is here Nobody dies if the heart is here Ninguém morre se o coração está aqui Kiss me goodbye Kiss me goodbye Kiss Me Goodbye For the doctors are comin' For the doctors are comin' Para os médicos estão chegando We all know why We all know why E todos sabemos porquê Because I wasn't born Because I wasn't born Porque eu não nasci Here we go again Here we go again Aqui vamos nós outra vez As time passes by here As time passes by here Como o tempo passa por aqui We don't live and lie here We don't live and lie here Nós não vivemos e deitarei aqui We're all going to die We're all going to die Estamos todos indo para morrer In the end In the end No fim das contas Kiss me goodbye Kiss me goodbye Kiss Me Goodbye For the doctors are comin' For the doctors are comin' Para os médicos estão chegando We all know why We all know why E todos sabemos porquê Because I wasn't born Because I wasn't born Porque eu não nasci Here we go again Here we go again Aqui vamos nós outra vez As time passes by here As time passes by here Como o tempo passa por aqui We don't live and lie here We don't live and lie here Nós não vivemos e deitarei aqui We're all going to die We're all going to die Estamos todos indo para morrer In the end In the end No fim das contas Rock science Rock science ciência Rock And people got talk talk science And people got talk talk science E as pessoas tem a ciência Discussão And people see stars sometimes And people see stars sometimes E as pessoas vêem as estrelas, por vezes, And some people raise cadavers And some people raise cadavers E algumas pessoas levantam cadáveres But not me, I see But not me, I see Mas não para mim, eu vejo The sun is made of string The sun is made of string O sol é feito de corda Lights out from the underworld Lights out from the underworld Luzes para fora do submundo People talk about God People talk about God As pessoas falam sobre Deus Are they insane? Are they insane? Eles são loucos? I don't think so I don't think so Eu não penso assim I say they're maybe spreading some love I say they're maybe spreading some love Eu digo que eles estão se espalhando, talvez um pouco de amor Spreading it around Spreading it around Espalhando- And it feels good And it feels good E isso é bom In your skin In your skin Em sua pele






Mais tocadas

Ouvir Robot Ima Ouvir