×
Original Corrigir

Eclipse

Eclipse

There's an eclipse in your eye There's an eclipse in your eye Existe um eclipse no seu olho where I used to shine where I used to shine Onde eu costumava brilhar Every secret untold Every secret untold Cada segredo não dito is a planet aligned is a planet aligned É um planeta alinhado Don't need prophets or preachers Don't need prophets or preachers Não precisa de profetas ou bispos to make sense of the signs to make sense of the signs Para fazer sentido dos sinais When the buried and hidden can When the buried and hidden can Quando o enterrado e o escondido pode be seen by the blind be seen by the blind Ser visto pelo cego You're right You're right Você está certo Some words are just unspoken Some words are just unspoken Algumas palavras são apenas não ditas So right So right Tão certo Then it all just falls apart Then it all just falls apart Então tudo cai aos pedaços The day I break your heart The day I break your heart O dia que eu parto seu coração I caught my reflection I caught my reflection Eu peguei meu reflexo in the corner of your eye in the corner of your eye No canto do seu olho You said "Don't even ask the question, You said "Don't even ask the question, Você disse "Nem mesmo faça a pergunta, and I won't tell the lie" and I won't tell the lie" E eu não vou mentir" Where there's no accusation Where there's no accusation Onde não existe acusações there's no need for denial there's no need for denial Não tem porque negar And if you hadn't heard that whisper And if you hadn't heard that whisper E se você não tivesse ouvido aquele sussurro there'd be no tear to there'd be no tear to Não haveria lagrimas para wipe from your eye wipe from your eye Enxugar nos seus olhos You're right You're right Você está certo Some words are best unspoken Some words are best unspoken Algumas palavras são melhores não ditas So right So right Tão certo Then it all just falls apart Then it all just falls apart Então tudo cai aos pedaços The day I break your heart The day I break your heart O dia que eu parto seu coração Never took no advice Never took no advice Nunca aceitei nenhum conselho Not the foolish, not the wise Not the foolish, not the wise Nem o fútil, nem o sábio All the truth that I needed All the truth that I needed Toda a verdade que eu necessitava was right there in your smile was right there in your smile Estava lá no seu sorriso Every prophecy written of Every prophecy written of Cada profecia escrita what's going to be what's going to be Sobre o que vai acontecer All beginnings and All beginnings and Todos os começos e endings, they're about endings, they're about Finais, são todos sobre you and me you and me Eu e você You're right You're right Você está certo Some words are best unspoken Some words are best unspoken Algumas palavras são melhores não ditas So right So right Tão certo Until it all just falls apart Until it all just falls apart Até tudo cair aos pedaços You're right You're right Você está certo Some words are best unspoken Some words are best unspoken Algumas palavras são melhores não ditas So right So right Tão certo Then it all just falls apart Then it all just falls apart Então tudo cai aos pedaços The day I break your heart The day I break your heart O dia que eu parto seu coração






Mais tocadas

Ouvir Robyn Ouvir