×
Original Corrigir

Caricias

Carinhos

Caricias, que abrieron las puertas Caricias, que abrieron las puertas Carinhos, que abriram as portas al amor y a los instintos al amor y a los instintos ao amor e aos instintos Caricias, que aún sin palabras Caricias, que aún sin palabras Carinhos, que mesmo sem palavras dicen más que un te quiero. dicen más que un te quiero. dizem mais que um te amo Caricias por las que me desespero Caricias por las que me desespero Carinhos pelos quais me desespero y me queman muy adentro y me queman muy adentro e me queimam bem no fundo Hasta la vida te daría Hasta la vida te daría até a vida te daria cuando me acaricias cuando me acaricias quando me acarícias y me siento tuya y me siento tuya e me sinto tua Soy la mujer mejor amada Soy la mujer mejor amada Sou a mulher melhor amada que está encadenada que está encadenada que esta acorrentada siempre a tu piel. siempre a tu piel. sempre a tua pele Tuve unas caricias Tuve unas caricias Tive alguns carinhos con sabor a despedida con sabor a despedida com sabor de despedida por las que lloré. por las que lloré. pelos quais chorei Fué un amor prohibido Fué un amor prohibido Foi um amor proibido que jamás sería mio que jamás sería mio que jamais seria meu y lo adoré. y lo adoré. mas o adorei Caricias, que llenas de celos Caricias, que llenas de celos Carinhos, que cheios de ciúmes se parecen a un tormento. se parecen a un tormento. se parecem com tortura Caricias, que deajron huella Caricias, que deajron huella Carinhos, que deixaram marcas aunque no le vuelva a ver aunque no le vuelva a ver mesmo que jamais os volte a ver Caricias por las que me desespero Caricias por las que me desespero Carinhos pelos quais me desespero y me queman muy adentro. y me queman muy adentro. e me queimam bem no fundo Hasta la vida te daría Hasta la vida te daría até a vida te daria cuando me acaricias cuando me acaricias quando me acaricias y me siento tuya y me siento tuya e me sinto tua Soy la mujer mejor amada Soy la mujer mejor amada Sou a mulher melhor amada que está encadenada que está encadenada que está acorrentada siempre a tu piel. siempre a tu piel. sempre a tua pele Tuve unas caricias Tuve unas caricias Tive alguns carinhos con sabor a despedida con sabor a despedida com sabor de despedida por las que lloré. por las que lloré. pelos quais chorei Fué un amor prohibido Fué un amor prohibido Foi um amor proibido que jamás sería mio que jamás sería mio que jamais seria meu y lo adoré. y lo adoré. mas o adorei Caricias, que llenas de celos Caricias, que llenas de celos Carinhos, que cheio de ciúmes se parecen a un tormento. se parecen a un tormento. se parecem com tortura Caricias que dejaron huella Caricias que dejaron huella Carinhos me deixaram marcas aunque no le vuelva a ver. aunque no le vuelva a ver. mesmo que jamais os volte a ver

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Rocio Durcal Ouvir