×
Original Corrigir

Stardust

poeira das estrelas

(Hoagy Carmichael, Mitchell Parish) (Hoagy Carmichael, Mitchell Parish) hoagy carmichael,mitchell parish And now the purple dusk of twilight time And now the purple dusk of twilight time e agora a vermelhidão do crepusculo Steals across the meadows of my heart Steals across the meadows of my heart continuam atravessando os campos do meu coração High up in the sky the little stars climb High up in the sky the little stars climb lá no alto no ceu pequenas estrelas sobem Always reminding me that we're apart Always reminding me that we're apart sempre me lembrando que estamos separados You wandered down the lane and far away You wandered down the lane and far away voce desviou-se da estrada e para longe Leaving me a song that will not die Leaving me a song that will not die me deixando uma canção que não morrerá Love is now the stardust of yesterday Love is now the stardust of yesterday o amor é agora a poeira de ontem The music of the years gone by The music of the years gone by a musica dos anos que se foram Sometimes I wonder why I spend Sometimes I wonder why I spend as vezes me pergunto pórque The lonely nights dreaming of a song The lonely nights dreaming of a song sonhando com a canção nas noites solitarias The melody haunts my reverie The melody haunts my reverie a melodia agarra minhas lembranças And I am once again with you And I am once again with you e estou novamente com voce When our love was new When our love was new quando nosso amor era novo And each kiss an inspiration And each kiss an inspiration e cada beijo uma inspiração But that was long ago But that was long ago mas isso foi a muito tempo atras Now my consolation Now my consolation agora minha consolação Is in the stardust of a song Is in the stardust of a song é a poeira de uma canção Beside the garden wall Beside the garden wall ao lado o muro do jardim When stars are bright When stars are bright onde brilham as estrelas You are in my arms You are in my arms voce está nos meus braços The nightingale tells his fairy tale The nightingale tells his fairy tale os rouxinois contam contos de fada Of paradise where roses grew Of paradise where roses grew de um paraiso onde crescem as rosas Though I dream in vain Though I dream in vain ~pensando eu sonho em vão In my heart it always will remain In my heart it always will remain no meu coração sempre ficará a lembrança My stardust melody My stardust melody da poeira da melodia The memory of love's refrain The memory of love's refrain a memoria deste refrão de amor When our love was new When our love was new quando nosso amor era novo And each kiss an inspiration And each kiss an inspiration e cada beijo uma inspiração But that was long ago But that was long ago mas isso foi a muito tempo atras Now my consolation Now my consolation agora meu consolo Is in the stardust of a song Is in the stardust of a song é a poeira de uma canção Beside the garden wall Beside the garden wall ao lado do muro do jardim When stars are bright When stars are bright onde brilham as estrelas You are in my arms You are in my arms voce está nos meus braços The nightingale tells his fairy tale The nightingale tells his fairy tale os rouxinois contam contos de fada Of paradise where roses grew Of paradise where roses grew de um paraiso onde crescem as rosas Though I dream in vain Though I dream in vain pensando sonho em vão In my heart it always will remain In my heart it always will remain no meu coração sempre me lenbrarei My stardust melody My stardust melody da poeira da melodia The memory of love's refrain The memory of love's refrain a lembrança do refrão de um amor

Composição: Hoagy Carmichael, Mitchell Parish





Mais tocadas

Ouvir Rod Stewart Ouvir