×
Original Corrigir

I Wanna Testify

Quero Declarar

We met each other We met each other Nós nos conhecemos Introduced by her brother Introduced by her brother Apresentados pelo irmão dela A cat I'd known all my life A cat I'd known all my life Um camarada que eu conheço desde sempre Partying and dancing Partying and dancing Festas e danças Moonlight and romancing Moonlight and romancing Luar e romance Soon to be husband and wife Soon to be husband and wife Em breve seríamos marido e mulher My friends call me crazy My friends call me crazy Meus amigos me chamam de louco Her folks call her lazy Her folks call her lazy A família dela a chama de preguiçosa But our love counts for life But our love counts for life Mas nosso amor é para a vida toda If we stuck together If we stuck together Se nos juntássemos The pressures we would weather The pressures we would weather As pressões que iríamos suportar Not knowing we were in for a fall Not knowing we were in for a fall Sem saber na encrenca em que estaríamos nos metendo Women and drinking, loving and thinking Women and drinking, loving and thinking Mulheres e bebida, amando e pensando They do it to you everytime They do it to you everytime Que elas fazem isso com você sempre Women and drinking, loving and thinking Women and drinking, loving and thinking Mulheres e bebida, amando e pensando They do it to you everytime They do it to you everytime Que elas fazem isso com você sempre Find yourself going down down down down Find yourself going down down down down Você se encontra afundando, afundando I'm going down down I'm going down down Eu estou afundando I'm going down down down down down down I'm going down down down down down down Estou afundando, afundando Ow - I just wanna testify Ow - I just wanna testify Ow, eu só quero declarar What the women don't owe to me What the women don't owe to me O que as mulheres não devem pra mim I just wanna testify I just wanna testify Só quero declarar What the women don't owe to me What the women don't owe to me O que as mulheres não devem pra mim We had a boy, my pride and joy We had a boy, my pride and joy Tivemos um menino, minha maior alegria I took a job day and night I took a job day and night Arranjei um emprego dia e noite Tired and wired, one day I got fired Tired and wired, one day I got fired Cansado e chapado, um dia fui despedido That's when we started to fight That's when we started to fight Foi aí que começamos a brigar With time on his hands, a man ain't a man With time on his hands, a man ain't a man Com tempo em mãos, um homem não é um homem And all he loves he starts to neglect And all he loves he starts to neglect E tudo que ele ama ele começa a negligenciar I didn't go far, straight to the bar I didn't go far, straight to the bar Não fui muito longe, direto para o bar And drank up all my self respect And drank up all my self respect E bebi meu auto respeito até a última gota Women and drinking, loving and thinking Women and drinking, loving and thinking Mulheres e bebida, amando e pensando They do it to you everytime They do it to you everytime Que elas fazem isso com você sempre Women and drinking, loving and thinking Women and drinking, loving and thinking Mulheres e bebida, amando e pensando They do it to you everytime They do it to you everytime Que elas fazem isso com você sempre Find yourself going down down down down Find yourself going down down down down Você se encontra afundando, afundando I'm going down down I'm going down down Eu estou afundando I'm going down down down down down down I'm going down down down down down down Estou afundando, afundando Ow, I just wanna testify Ow, I just wanna testify Ow, eu só quero declarar What the women don't owe to me What the women don't owe to me O que as mulheres não devem pra mim I just wanna testify I just wanna testify Só quero declarar What the women don't owe to me What the women don't owe to me O que as mulheres não devem pra mim Yeah, let me get on back to my story now Yeah, let me get on back to my story now Yeah, deixa eu voltar pra minha história agora Yeah, cared about no one Yeah, cared about no one Yeah, não me importava com ninguém But my wife and my son But my wife and my son Além da minha esposa e do meu filho That's when I started to roam That's when I started to roam Foi aí que eu comecei a perambular Bar room to bedroom Bar room to bedroom Do bar para o quarto It happened so soon It happened so soon Isso aconteceu tão rápido I found myself on my own I found myself on my own Que eu me encontrei sozinho She went back to her mother She went back to her mother Ela voltou pra sua mãe I fought with her brother, yeah I fought with her brother, yeah Eu briguei com o seu irmão, yeah And in my heart I know I was wrong And in my heart I know I was wrong E no meu coração, eu sei, eu estava errado Please pay attention to the words that I mention, yeah Please pay attention to the words that I mention, yeah Por favor, preste atenção nas minhas palavras, yeah And listen to the moral of the song And listen to the moral of the song E escute a moral dessa canção I just wanna testify I just wanna testify Só quero declarar

Composição: Roger Taylor





Mais tocadas

Ouvir Roger Taylor Ouvir