×
Original Corrigir

Les Rois Du Monde

Os reis do mundo

R: Les rois du monde vivent au soi même R: Les rois du monde vivent au soi même R: Os reis do mundo vivem intimidando Ils ont la plus belle vue mais y a un mais Ils ont la plus belle vue mais y a un mais Eles têm as mais belas vidas, mas há algo mais Ils ne savent pas ce qu'on pense d'eux en bas Ils ne savent pas ce qu'on pense d'eux en bas Eles não ssabem o que pensam deles lá embaixo Ils ne savent pas qu'ici c'est nous les rois Ils ne savent pas qu'ici c'est nous les rois Eles não sabem que aqui nós somos os reis B: Les rois du monde font tout ce qu'ils veulent B: Les rois du monde font tout ce qu'ils veulent B: Os reis do mundo fazem tudo o que querem Ils ont du monde autour d'eux mais ils sont seuls Ils ont du monde autour d'eux mais ils sont seuls Eles têm o mundo ao seu redor, mas são sós Dans leurs châteaux là-haut, ils s'ennuient Dans leurs châteaux là-haut, ils s'ennuient Nos seus castelas, no alto, se entediam Pendant qu'en bas nous on danse toute la nuit Pendant qu'en bas nous on danse toute la nuit Enquanto aqui em baixo dançamos toda a noite {Refrain:} {Refrain:} Refrão Nous on fait l'amour on vit la vie Nous on fait l'amour on vit la vie Nós faremos amor, viveremos a vida Jour après jour nuit après nuit Jour après jour nuit après nuit Dia após dia, noite após noite A quoi ça sert d'être sur la terre A quoi ça sert d'être sur la terre Para que serve viver sobre a Terra Si c'est pour faire nos vies à genoux Si c'est pour faire nos vies à genoux se for para viver de joelhos? On sait que le temps c'est comme le vent On sait que le temps c'est comme le vent sabemos que o tempo é como o vento De vivre y a que ça d'important De vivre y a que ça d'important Viver é que é importante On se fout pas mal de la morale On se fout pas mal de la morale Não ligamos muito para a moral On sait bien qu'on fait pas de mal On sait bien qu'on fait pas de mal Sabemos bem quando se faz o mal M: Les rois du monde ont peur de tout M: Les rois du monde ont peur de tout M: Os reis do mundo têm medo de tudo C'est qu'ils confondent les chiens et les loups C'est qu'ils confondent les chiens et les loups E porque eles confudem cachorros e lobos Ils font des pièges où ils tomberont un jour Ils font des pièges où ils tomberont un jour Eles fazem armadilhas, mas um dia cairão Ils se protègent de tout même de l'amour Ils se protègent de tout même de l'amour Eles se protegem de tudo, mesmo do amor R et B: Les rois du monde se battent entre eux R et B: Les rois du monde se battent entre eux R e B: Os reis do mundo guerreiam entre si C'est qu'y a de la place, mais pour un pas pour deux C'est qu'y a de la place, mais pour un pas pour deux Ha um lugar, mas para um e nãopara dois Et nous en bas leur guerre on ne la fera pas Et nous en bas leur guerre on ne la fera pas E nós aqui embaixo a guerra não faremos On sait même pas pourquoi tout ça c'est jeux de rois On sait même pas pourquoi tout ça c'est jeux de rois Sabemos mesmo que tudoisso sãojogos de reis R, B et M: Nous on fait l'amour on vit la vie R, B et M: Nous on fait l'amour on vit la vie R, B e M: Nós faremos amor, viveremos a vida Jour après jour nuit après nuit Jour après jour nuit après nuit Dia após dia, noite após noite A quoi ça sert d'être sur la terre A quoi ça sert d'être sur la terre Para que serve viver sobre a Terra Si c'est pour faire nos vies à genoux Si c'est pour faire nos vies à genoux se for para viver de joelhos? On sait que le temps c'est comme le vent On sait que le temps c'est comme le vent sabemos que o tempo é como o vento De vivre y a que ça d'important De vivre y a que ça d'important Viver é que é importante On se fout pas mal de la morale On se fout pas mal de la morale Não ligamos muito para a moral On sait bien qu'on fait pas de mal On sait bien qu'on fait pas de mal Sabemos bem quando se faz o mal {au Refrain}... {au Refrain}... o Refrão

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Romeo Et Juliette Ouvir