×
Original Corrigir

Race The Breeze

Correr a Brisa

Well that sounds like the night train, blowin' its stack Well that sounds like the night train, blowin' its stack Bem, isso soa como o trem noturno, soprando sua pilha Spreading its wings on homeward track Spreading its wings on homeward track Espalhando suas asas na pista de volta para casa Arrived here this morning, won't be here for long Arrived here this morning, won't be here for long Chegou aqui esta manhã, não estará aqui por muito tempo As fast as a shooting star, that's' what them eight wheels are for As fast as a shooting star, that's' what them eight wheels are for Tão rápido quanto uma estrela cadente, que é o que as oito rodas são Come on baby lets jump aboard Come on baby lets jump aboard Vamos querida, vamos saltar a bordo It's a mean piece of transport baby It's a mean piece of transport baby É uma peça média de transporte querida You know that's no joke You know that's no joke Você sabe que não é brincadeira On board the aging gamble smiles as he peels On board the aging gamble smiles as he peels A bordo do jogo envelhecimento sorri como ele se sente The seal off a new deck, then he quietly deals The seal off a new deck, then he quietly deals O selo off uma nova plataforma, em seguida, ele silenciosamente negocia Hands round the table from the bottom he slips three Hands round the table from the bottom he slips three Mãos em volta da mesa do fundo ele desliza três Watch yourself if you play this game the fastest card game on wheels Watch yourself if you play this game the fastest card game on wheels Observe a si mesmo se você jogar este jogo o jogo de cartas mais rápido sobre rodas Come on, won't you be there when it leaves Come on, won't you be there when it leaves Vamos lá, você não vai estar lá quando sair Can't you hear them talkin' about it together we could race the breeze Can't you hear them talkin' about it together we could race the breeze você não pode ouvi-los falando sobre isso juntos poderíamos correr a brisa It shines out a light, in the darkest night It shines out a light, in the darkest night Ela brilha uma luz, na noite mais escura To make us feel alright To make us feel alright Para nos fazer sentir bem To make us feel alright To make us feel alright Para nos fazer sentir bem I've prayed every night I've prayed every night Eu tenho orado a cada noite That you will wanna go there too That you will wanna go there too Que você vai quero ir para lá também Come on darlin', let's go Come on darlin', let's go Vamos querida, vamos Night is over as the dawn begins to crack Night is over as the dawn begins to crack Noite acaba no momento que a aurora começa a estalar Sounds like a hen hatching in a chicken shack Sounds like a hen hatching in a chicken shack Soa como uma galinha choca em um barraco de frango Late last night I think I heard a lonely cry Late last night I think I heard a lonely cry Tarde na noite passada eu acho que eu ouvi um choro solitário Heard the blind owl howling in a moonless sky Heard the blind owl howling in a moonless sky Ouvi a coruja cega uivando em um céu sem lua Come on Come on Vamos Won't you be there when it leaves Won't you be there when it leaves Você não vai estar lá quando sair Can't ya hear me talkin' Can't ya hear me talkin' Não pode me ouvir falando Together we could race the breeze Together we could race the breeze Juntos, poderia correr a brisa Old engine driver never stepped on the ground Old engine driver never stepped on the ground Maquinista idoso nunca pisou no solo Got no degree in geography but he's been around Got no degree in geography but he's been around Não obteve licenciatura em geografia, mas já anda Knows all the back lines, eyes can hardly see Knows all the back lines, eyes can hardly see Conhece todas as linhas de volta, olhos dificilmente pode ver Don't tell this man to slow down Don't tell this man to slow down Não diga a esse homem a abrandar 'Cause he don't know what you mean 'Cause he don't know what you mean Porque ele não sabe o que você quer dizer Come on Come on Vamos Won't you be there when it leaves Won't you be there when it leaves Você não vai estar lá quando sair Can't you hear me talkin baby Can't you hear me talkin baby Não pode me ouvir falando Together we can race the breeze Together we can race the breeze Juntos, poderia correr a brisa It shines out a light, in the darkest night It shines out a light, in the darkest night Ela brilha uma luz, na noite mais escura To make us feel alright To make us feel alright Para nos fazer sentir bem To make us feel alright To make us feel alright Para nos fazer sentir bem I've prayed every night I've prayed every night Eu tenho orado a cada noite That you will wanna go there too That you will wanna go there too Que você vai quero ir para lá também Alright Alright Bem Well that sounds like the night train, blowin' its stack Well that sounds like the night train, blowin' its stack Bem, isso soa como o trem noturno, soprando sua pilha Spreading its wheels on homeward track Spreading its wheels on homeward track Espalhando suas asas na pista de volta para casa Arrived here this morning, won't be here for long Arrived here this morning, won't be here for long Chegou aqui esta manhã, não estará aqui por muito tempo As fast as a shooting star, that's' what them eight wheels are for As fast as a shooting star, that's' what them eight wheels are for Tão rápido quanto uma estrela cadente, que é o que as oito rodas são Won't you be there when it leaves Won't you be there when it leaves Você não vai estar lá quando sair Can't you hear me talkin' baby Can't you hear me talkin' baby Não pode me ouvir falando Together we can race the breeze Together we can race the breeze Juntos, poderia correr a brisa Can't you hear me talkin' baby Can't you hear me talkin' baby Você não pode me ouvir falando querida Together we can race the breeze Together we can race the breeze Juntos podemos correr a brisa Can't you hear me talkin' baby Can't you hear me talkin' baby Você não pode me ouvir falando querida Together we can race the breeze Together we can race the breeze Juntos podemos correr a brisa

Composição: Rory Gallagher





Mais tocadas

Ouvir Rory Gallagher Ouvir