×
Original Corrigir

BIZCOCHITO

BIZCOITINHO

Yo no soy y ni voy a ser tu Bizcochito Yo no soy y ni voy a ser tu Bizcochito Eu não sou e não vou ser seu biscoitinho Pero tengo todo lo que tiene, delito Pero tengo todo lo que tiene, delito Mas tenho tudo que um tiver, roubo Que me pongan en el Sol, que me derrito Que me pongan en el Sol, que me derrito Que me coloquem no Sol, pois eu derreto El mal de ojos que me manden, me lo quito El mal de ojos que me manden, me lo quito O mal olhado que me jogarem, eu desvio Yo no soy y ni voy a ser tu Bizcochito Yo no soy y ni voy a ser tu Bizcochito Eu não sou e não vou ser seu biscoitinho Pero tengo todo lo que tiene, delito Pero tengo todo lo que tiene, delito Mas tenho tudo que um tiver, roubo Que me pongan en el Sol que me derrito Que me pongan en el Sol que me derrito Que me coloquem no Sol, pois eu derreto El mal de ojos que me manden, me lo quito El mal de ojos que me manden, me lo quito O mal olhado que me jogarem, eu desvio (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tatata-rá) me lo quito (Tarará-tatata-rá) me lo quito (Tarará-tatata-rá) eu desvio (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarara-tatata-rá) to' que me manden, me lo quito (Tarara-tatata-rá) to' que me manden, me lo quito (Tarara-tatata-rá) tudo que me jogarem, eu desvio ¿Tú eres el que pimpeas o te pimpean a ti? ¿Tú eres el que pimpeas o te pimpean a ti? Você é quem dá o jeito ou dão o jeito em você? Yo elegí mi lado desde el día en que nací Yo elegí mi lado desde el día en que nací Eu escolhi meu lado desde o dia em que nasci ¿Tú eres el que pimpeas o te pimpean a ti? ¿Tú eres el que pimpeas o te pimpean a ti? Você é quem dá o jeito ou dão o jeito em você? Yo elegí mi lado desde el día en que nací Yo elegí mi lado desde el día en que nací Eu escolhi meu lado desde o dia em que nasci (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tatata-rá) (Tarará-tatata-rá) (Tarará-tatata-rá) Desde el día en que nací Desde el día en que nací Desde o dia em que nasci (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tatata-rá) (Tarará-tatata-rá) (Tarará-tatata-rá) Desde el día en que nací Desde el día en que nací Desde o dia em que nasci ¡Desde el día en que nací! ¡Desde el día en que nací! Desde o dia em que nasci! Desde el día en que nací Desde el día en que nací Desde o dia em que nasci ¡Desde el día en que nací! ¡Desde el día en que nací! Desde o dia em que nasci! Desde el día en que nací Desde el día en que nací Desde o dia em que nasci No basé mi carrera en tener hits No basé mi carrera en tener hits Não baseei minha carreira em ter hits Tengo hits porque yo senté las bases Tengo hits porque yo senté las bases Tenho hits porque fiz meu alicerce Ya no tengo nada más que decir Ya no tengo nada más que decir Não tenho mais nada pra dizer Y pa’ decirlo, hace falta mucha clase Y pa’ decirlo, hace falta mucha clase E pra dizer a verdade, é preciso muita classe Mi piquete duro te marea Mi piquete duro te marea Meu estilo fora de deixa tonto Hasta tu mamá lo tararea Hasta tu mamá lo tararea Até sua mãe fica cantarolando Qué más da, que me tires la mala Qué más da, que me tires la mala Pouco me importa, podem falar mal Si Haraka me tira la buena Si Haraka me tira la buena Pois o Haraka tá falando bem Habla bullshit, todo lo que dice fasea Habla bullshit, todo lo que dice fasea Fala merda, tudo que fala vira fumaça Y mi makeup es la ola de Korea Y mi makeup es la ola de Korea E minha maquiagem é moda na Coréia Habla bullshit, todo lo que dice fasea Habla bullshit, todo lo que dice fasea Fala merda, tudo que fala vira fumaça Y mi makeup es la ola de Korea Y mi makeup es la ola de Korea E minha maquiagem é moda na Coréia (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tatata-rá) (Tarará-tatata-rá) (Tarará-tatata-rá) Es la ola de Korea Es la ola de Korea É moda na Coréia (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tatata-rá) (Tarará-tatata-rá) (Tarará-tatata-rá) Es la ola de Korea Es la ola de Korea É moda na Coréia Yo no soy y ni voy a ser tu Bizcochito (tarará-tarará-tatatá) Yo no soy y ni voy a ser tu Bizcochito (tarará-tarará-tatatá) Eu não sou e não vou ser seu biscoitinho (tarará-tarará-tatatá) Pero tengo todo lo que tiene, delito (tarará-tatata-rá) Pero tengo todo lo que tiene, delito (tarará-tatata-rá) Mas tenho tudo que um tiver, roubo (tarará-tatata-rá) Que me pongan en el Sol, que me derrito (tarará-tarará-tatatá) Que me pongan en el Sol, que me derrito (tarará-tarará-tatatá) Que me coloquem no Sol, pois eu derreto (tarará-tarará-tatatá) El mal de ojos que me manden, me lo quito (tarará-tatata-rá) El mal de ojos que me manden, me lo quito (tarará-tatata-rá) O mal olhado que me jogarem, eu desvio (tarará-tatata-rá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tatata-rá) (Tarará-tatata-rá) (Tarará-tatata-rá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tarará-tatatá) (Tarará-tatata-rá) (Tarará-tatata-rá) (Tarará-tatata-rá)

Composição: David Rodriguez/Rosalía/Michael Uzowuru





Mais tocadas

Ouvir ROSALÍA Ouvir