×
Original Corrigir

Excuse Me Sir, do You Want Me To Check On Your Wife?

Desculpe me Senhor, vc quer que eu verifique sua esposa?

The guy she married was an innocent man The guy she married was an innocent man O cara que ela casou era um homem inocente A fake guitarist in an 80’s band A fake guitarist in an 80’s band Um guitarrista fake de uma banda dos anos 80 He never knew when it got way out of hand He never knew when it got way out of hand Ele nunca soube quando sair das mãos With her love With her love do amor dela She was a woman of a different kind She was a woman of a different kind Ela era uma mulher de um tipo diferente She had him lookin’ where there’s nothin’ to find She had him lookin’ where there’s nothin’ to find ele procurava por ele onde ele não estava He always wondered why he was willin’ to die He always wondered why he was willin’ to die Ele sempre se preocupava porque estava morrendo For her love For her love pelo amor dela Now, that was his life Now, that was his life Agora, que era seu marido - “Excuse me, sir, do you want me - “Excuse me, sir, do you want me -"Com licença, senhor, voce quer que eu to check on your wife?” to check on your wife?” verifique sua esposa?" - “Naah, she’s doin’ fine, - “Naah, she’s doin’ fine, - "Não, ela está bem, I’m sure she’s doin’ alright” I’m sure she’s doin’ alright” Tenho certeza que ela está fazendo tudo certo" He was the silent type, he tried not to speak He was the silent type, he tried not to speak Ele era do tipo calado, tentava não falar She made him promises she tried not to keep She made him promises she tried not to keep Ela fez promessas que não cumpriria She only wanted him to sugar her tea She only wanted him to sugar her tea Ela só queria adoçar o chá dela With his love With his love com o amor dele Hey, that was his life Hey, that was his life Ei, esse era seu marido - “Excuse me, sir, do you want me - “Excuse me, sir, do you want me - " desculpe me, senhor, voce quer que eu to check on your wife?” to check on your wife?” verifique sua esposa?" - “No, she’s doin’ fine, - “No, she’s doin’ fine, - " não, ela está fazendo bem, I’m sure she’s doin’ alright” I’m sure she’s doin’ alright” eu tenho certeza que ela está fazendo tudo certo"

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Roxette Ouvir